Леон перевел дух.
— Она пропала, сэр, — твердо сказал он.
— Что это, черт возьми, значит?! — рявкнул генерал. — Как это «пропала»?
Его резкая реакция только подкрепила подозрения. Несомненно, в центре всей этой темной истории именно Пенрод.
Да, он солдат. И он только что обманул своего командира. Однажды Леона уже признали виновным в неисполнении приказа старшего офицера. И вот история повторилась. Только теперь он пошел на нарушение намеренно и сознательно. Как и Ева, он оказался в когтях чудовища.
— Ну, парень, выкладывай. Что ты имел в виду? Куда она запропастилась? Люди не исчезают просто так.
— Там, на охоте, я попытался защитить фон Мирбаха. Ему угрожала смертельная опасность. Ему, а не… — Леон едва не сказал «Еве», но вовремя поправился, — не даме. Я приказал ей держаться в стороне, а сам побежал к масаи и на какое-то время потерял ее из виду. Когда лев повалил графа и начал рвать его, мне было не до фрейлейн. А потом я думал только о том, чтобы как можно скорее доставить раненого к доку Томпсону. О фрейлейн фон Вельберг вспомнил лишь на обратном пути, когда возвращаться было поздно. Решил, что Маниоро и Лойкот найдут ее и позаботятся о ней. Подумал, они доставят леди в надежное место. Сейчас я хочу убедиться в этом сам. Поэтому и собираюсь рискнуть.
Пенрод подъехал ближе, к самому фюзеляжу, и теперь сердито смотрел на племянника. Леон невольно сжался, уверенный, что ложь так или иначе отпечаталась на лице и генерал видит его насквозь. Оставалось лишь полагаться на темноту.
— Послушай меня, Леон Кортни! Если с ней что-то случится, отвечать будешь ты. Лично передо мной. А теперь слушай приказ. И запомни его хорошенько. Ты вернешься в буш, туда, где бросил Еву фон Вельберг, и доставишь ее сюда. Приведешь лично ко мне. И ни к кому другому. Я ясно выразился?
— Абсолютно ясно, сэр.
— Подведешь — узнаешь, что такое боль и страдание. То, что делал с тобой Лягушонок Фредди, покажется лаской. Смотри, я предупредил.
— Понял, сэр. А теперь, будьте добры, отойдите от пропеллеров. Спешу исполнить ваш приказ.
Людвиг отвел большой грузовик к дальней стороне поля и припарковал так, чтобы фары освещали взлетную полосу. «Шмель» с ревом рванулся вперед, но Леон еще успел увидеть вырванный из темноты силуэт нахохлившегося всадника и, как ему показалось, даже ощутить жаркую волну дядиного гнева. Поднявшись над верхушками деревьев в конце поля, он развернулся в сторону Перси-Кэмп. Луна, словно проснувшись, выплыла над черным горизонтом, чтобы указать путь. Освещенная ею вершина нависшего над лагерем холма помогла одолеть последние пятнадцать миль. Чтобы привлечь Макса Розенталя, Леон сделал три круга и на последнем заходе увидел, как внизу вспыхнули фары. Два ярких пятна поползли к полосе. Макс понял, что от него требуется, и поставил машину так, чтобы пилот смог сориентироваться для посадки.
Едва приземлившись, Леон бросил на землю заплечный мешок, схватил ружье и патронташ и, торопливо спустившись, побежал к машине.
— Макс, мне нужны четыре твоих лучших лошади и грум. На двух поедем, остальных поведем в поводу.
— Jawohl, босс. Куда собираетесь? Когда хотите отправиться?
— Куда собираюсь, лучше не спрашивай, а выступить хочу прямо сейчас.