Книги

Артефактор. Книга 2. Око василиска

22
18
20
22
24
26
28
30

Дошли мы и до того места, где лазали в сад мальчишки. А может и девчонки, они до какого-то возраста те ещё сорванцы и фору парням дают. Трава возле забора была утоптана. Я зацепился за край и подтянулся, забираясь наверх.

На той стороне узкой дороги переулка правда стояла полосатая будка. Как и говорил Прохор, пустая. Под забором валялись ящики. Если их поставить друг на друга — удобно залезать.

Я спрыгнул обратно в сад, оглядываясь. Яблони стояли довольно далеко, тем интереснее для детей.

— Если позволите, я могу сама этим заняться, — заговорила княжна. — Не пугать, только не подумайте.

— И что же вы задумали?

— Когда я была маленькой, моя нянька рассказывала мне сказки вечерами. Такие увлекательные, не оторваться было. У неё был настоящий талант, дар можно сказать, — она колыхнулась и театрально развела руки. — В одной из её историй был один старый графский сад, давно позабытый и заброшенный. Вот только яблоки в нём росли всем на зависть. И слухи ходили, что стережёт тот сад призрак.

Я усмехнулся: как раз похоже на страшилку для детей. Хотя я лично такое в детстве обожал, чем страшнее, тем лучше.

— Я не знаю, рассказывают ли сейчас ту сказку. Но я могу стать этим призраком сада. И сама им сказки рассказывать, — закончила княжна улыбаясь.

— Мне кажется, это чудесная идея, — согласился я.

— А я бы их просто припугнул хорошенько, враз по чужим садам шастать отучились, — сварливо сказал Митрофан Аникеевич.

— Припугнуть всегда успеем, — успокоил его я. — Но только не детей.

Замкнуть защитную сеть на призрака оказалось не очень сложно. Но очень неприятно, так как мне пришлось погружаться в ледяной мир. Это уже была моя идея. Чтобы не терять время и ощущать сеть в любом из миров, реальном или призрачном.

Была у меня ещё мысль. Как-то связать миры, чтобы духи могли находиться в проявленном состоянии как можно дольше. Если не всегда. Как и в случае с воплощением, становиться видимым, работать с эфиром — всё это было лишь временно.

Мне же хотелось дать им больше свободы и возможностей.

Но это точно была задачка не для дня, когда я планировал подготовить василиска для воплощения ещё одного призрака. Основную работу я сделаю в лаборатории, а финальную часть уже на месте, в хранилище. Её защиты более чем достаточно, случись что непредвиденное.

Перемещать сюда первого барона Кусова я опасался. После стольких лет обитания в здании гильдии, а точнее в её подвале, кто знает, как может отреагировать дух. Может с перепугу растворится в эфире.

Пока рабочие занимались лабораторией, я устроился возле пруда. Заварил себе кофе и взял из библиотеки книгу по общей теории тёмных искусств. Вряд ли там найдётся что-то практическое, но лучше чем ничего.

Я листал фолиант, от чего-то хохотал, от чего-то впадал в ступор. Лёгкий ветер отгонял жару, в пруду квакали лягушки, а аромат цветущего белого олеандра доносился едва ощутимым дурманом. На таком расстоянии цветы не могли навредить, а сам запах был довольно приятным.

Так я и наслаждался летним деньком, когда почувствовал гостя.

Он шел через тени, очень осторожно и медленно. Защитная сеть вычислила его, по косвенным признакам — почти незаметные касания, но с определённой траекторией. Более опытный теневик стал бы петлять.