— Да, а на лодке как минимум восьмидесятимиллиметровые стоят. Павел Алексеевич, вы передали координаты этой подлодки в Белужью, чтобы проверили?
— Так точно, час тому назад. Надо и самолеты отправить в тот район.
— Хорошо, сейчас позвоню командующему ВВС генералу Кузнецову.
Контр-адмирал по телефону распорядился связать его с командующим ВВС флота.
— Александр Алексеевич, здравствуй. Вот какое дело, нужно парочку самолетов командировать на разведку в пролив Костин Шар на предмет обнаружения там подлодки противника или боевых кораблей. Есть информация, что в проливе находится поврежденная лодка противника. Если она без хода, топить не надо, мы направляем корабли для захвата. Да, и это надо сделать оперативно.
— И что это за лодка «Морской волк», чья она? Не может быть, чтобы она в течение трех суток смогла вывести из строя три субмарины противника на удалении трехсот миль друг от друга. Тут по крайней мере две должно быть. Интересно, не эти ли лодки наводят шорох на немецкие коммуникации? И все же я полагаю, что это английские подводные лодки. Им где-то надо пополнять запасы топлива, продуктов и боеприпасов. Что вы за радиограмму перехватили неделю назад?
— Это не радиограмма, а какое-то письмо турецкому султану, Степан Григорьевич. Она передавалась на многих частотах, как голосом, так и азбукой Морзе. Самое интересное, передача голосом велась, по данным нашей экспертизы, немцем.
— Вот видите, — опять вступил в разговор контрразведчик, — опять немцы. Говорю вам, это провокация, и очень хорошо продуманная.
— И что же этим они добивались, товарищ старший майор государственной безопасности?
— Ты у нас разведка, вот и выясняй, товарищ капитан второго ранга. — И так посмотрел на разведчика, что тот понял, что ему вскорости придется все это выяснять где-нибудь на Колыме, с киркой в руках.
— Товарищ контр-адмирал, эта передача велась сразу же после потопления карманного линкора и эсминца немцев, и какой-то изощренной провокацией здесь не пахнет. Немцы просто не смогли бы все так быстро спланировать. Они сами в ужасе после потопления кораблей. А это, — он протянул лист, — текст радиопередачи, переведенный нашими специалистами более или менее близко к оригиналу.
— И что это за стратегические силы Марса? Это шутка или правда, и кто такой Команданте Ламипет? Какие-то марсиане нам помогают, да кто поверит, если мы будем докладывать наверх, нас сочтут сумасшедшими. Хоть я и читал «Аэлиту» и даже «Войну миров» Герберта Уэллса, но я не верю ни в каких марсиан. А вы сами что думаете об этом?
— Я затрудняюсь что-либо предположить. Мне кажется, они таким способом хотят привлечь к себе наше внимание. При удобном случае они сами объявятся и заявят о себе. И вот тогда мы узнаем о них все.
— Хорошо, давайте подождем, как будут развиваться события дальше, все равно от нас ничего не зависит.
— Надо попробовать связаться с ними по радио, они наверняка нас прослушивают и нам ответят.
— Интересно, на каком языке вы собираетесь с ними связываться?
— Как на каком? На русском, немецком и даже на английском, товарищ старший майор.
— Так и немцы могут перехватить и прочитать.
— Ну и пусть читают, мы конкретно ничего такого передавать не будем. Так, намеки о том, что мы о них уже знаем и готовы идти на контакт.