И я улыбаюсь в ответ, искренне желая, чтобы он не ошибся.
Примечания
1
Пер. С. Юдина.
2
Производное от guy (парень) и liner (подводка). Распространено в готических и эмо-субкультурах.
3
Гете. Фауст. Пер. Б. Пастернака.
4
Здесь и далее – «Божественная комедия» Данте в переводе Д. Е. Мина.
5
Пиньята – мексиканская полая игрушка, набитая сладостями и конфетти. Подвешивается в воздухе, и дети с завязанными глазами должны разбить ее, чтобы достать содержимое.