Книги

Английская лирика первой половины XVII века

22
18
20
22
24
26
28
30

В рукописи «Храма» было несколько стихотворений, имевших одинаковые; названия. Издатели сохранили эти названия, пометив одноименные стихотворения в порядке расположения в книге римскими цифрами. Сонеты «Любовь» (I) «Любовь» (II) взаимодополняют друг друга.

391

Бессмертная Любовь — то есть бог. См.: «Бог есть любовь» (Первое послание Иоанна, IV, 8).

392

…письма о любовной муке! — Здесь, как и в ряде других стихотворений, Герберт противопоставляет свою поэзию современной любовной лирике.

393

Бессмертный жар, зови своим огнем все огоньки… — Согласно воззрениям неоплатоников души представляют собой эманацию божественной сущности. Они соотносятся с ней, как отблески со светом или как искры с пламенем.

394

По мнению комментаторов, Герберт противопоставляет в подтексте реку Иордан, чьи воды являлись традиционным образом крещения и очищения от грехов, горе Геликону, где согласно античной мифологии жили музы и Аполлон.

395

Парик и грим… Неужто лишь под ними живут стихи? — Герберт полемизирует здесь с современной поэзией, отвергая ее, как ему представлялось, вычурную форму и надуманные чувства.

396

…предмет ее — в волшебных чащах… — Герберт явно имеет в виду пасторальную поэзию, во многом опиравшуюся на традицию Э. Спенсера и описывавшую волшебные рощи, беседки, ручьи и т. д.

397

Зачем иносказанья? — Имеется в виду затемненность мысли в современной поэзии.

398

…в слабом сердце эту мощь воздвиг!.. — Евангельская аллюзия: «Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?» (Первое послание к Коринфянам, III, 16).

399

В этом стихотворении поэт уподобляет церковные окна жизни священника, в которой, как на витражах, должны быть запечатлены «вечные слова».

400