Книги

Ализея. Наследница

22
18
20
22
24
26
28
30

Именно сейчас, когда я видела, как он уходит, я поняла, что я действительно остаюсь совсем одна в чужом месте.

– Лиз, а кто это был? – ко мне подошла Ларетта. – Такой красавчик, у нас тут многие девицы замечтались о нем.

– Путь забудут, – резко ответила я, утирая кулачком слезы. – Это мой брат, и он уезжает, очень далеко уезжает.

– Тогда понятно, почему ты такая грустная. Идем к нам, я познакомлю тебя со своей соседкой.

Вечер прошел довольно весело. Девчонкам удалось меня расшевелить, и позже я уже смеялась с ними наравне над их шутками, затем мы вместе сходили поужинали и вернулись уже в мои комнаты, которые по сравнению с их клетушкой были просто по-королевски роскошными. От них я узнала, что стала врагом номер один для леди с длинным носом, но мне было плевать, не с моими защитниками бояться эту дуру.

* * *

Риган уверенно удалялся от столицы и сестры, оставленной в самых надежных руках. Дамиан встретил его в условленном заранее месте у излучины ручья в лиге от Ардара. Он вышел из зарослей жимолости, подняв вверх руку. Риган натянул поводья и остановил коня. Спешившись, он пожал протянутую руку лорда.

– Тебе не стоит переживать за сестру, – первым заговорил Вергариан. – Я знаю, насколько тебе нелегко, но ты сам сделал свой выбор. А мы, со своей стороны, поможем тебе всем, что в наших силах.

– Ее берегите, – просительно посмотрел на ректора Академии стихийной магии лорд Камисс. – А с остальным я сам справлюсь. И вот еще что, Дамиан, у меня будет к тебе личная просьба. Если вдруг я пришлю к тебе саламандру, подаренную мне сестрой, с одним словом «Веста», ты заберешь их сюда.

Дамиан внимательно изучал юного Камисса, пытаясь понять, как далеко готов зайти этот юноша ради чужой ему девушки, которую все равно считает своей сестрой, что готов пожертвовать самим дорогим, что у него есть.

– Заберу, конечно, – ответил он. – Только очень хочу надеяться, что этого не случится. Присылай ко мне лучше свою саламандру с хорошими вестями.

– Я бы тоже хотел надеяться только на хорошее, Дамиан. Давай, открывай.

Прежде, чем открыть портал перехода, Дамиан подошел к Ригану и крепко его обнял, похлопав по спине.

– Возвращайся с удачей, Риг! – и переход был открыт.

Риган вступил в него с Исполином под уздцы, уже находясь по ту сторону перехода, напоследок еще раз махнул другу, и портал закрылся. Дамиан вздохнул и открыл второй переход – к себе кабинет.

Риган же, как и договаривался с ректором, оказался в трех лигах от столицы Расаны – Равака. Он вышел из портала на опушке леса и видел издали темные мрачные тени городской стены. Уверенно повернувшись к столице спиной, он направился вглубь леса. Через пол лиги в просвете меж деревьями блеснули огоньки небольшой деревушки. А чуть далее за ней, находилось имение, некогда собственность его покойной матушки. И сейчас, в опале это был его дом, знание о котором он вытравил из всех архивов в Раваке и непосредственно во дворце.

Небо было затянуто облаками, сквозь которые временами игриво просвечивала луна. Стояла приятная ночная прохлада. Лес был напоен звуками ночных обитателей. Риган всем своим естеством впитывал эту красоту и прелесть, не зная, сколько у него еще времени осталось, чтобы наслаждаться жизнью.

Подъехав к высоким воротам, он произнес заклинание, и они, полыхнув синим, раскрылись на две половины. Въехав, Риган пробормотал другое заклинание, и ворота сами собой заперлись и по ним пронеслась синяя змейка защиты. Удовлетворенно кивнув, парень уверенно направил коня в сторону конюшни. Сам, чтобы никого не будить, расседлал Исполина, отер ему спину и поставил воду в его денник. Закрыв конюшню, также тихо Риган прошел в дом.

Каждый раз, когда он покидал это место, в нем проявлялся страх, что он может уже не вернуться сюда, к себе домой. В доме было тихо. Все спали. Он уверенно прошел на второй этаж и повернул налево, толкнув перед собой первую дверь. На огромной двуспальной кровати разметалась девушка в тонкой ночной сорочке, которая задралась ей до середины бедра. В призрачных бликах луны периодически освещалось ее улыбающееся лицо с нежными, такими любимыми чертами и красивыми кудрями каштановых волос.

Он так же тихо, как вошел, покинул комнату и прошел к следующей двери, где на кроватке под розовым балдахином спало его маленькое чудо – годовалая Арника. С умилением в душе он разглядывал свою малышку, которая оказалась его полной копией. Аккуратно легонько коснувшись губами ее лобика, он вышел, чтобы посмотреть на своего наследника, последнего мужчины рода Камисс.