Тяжело живется опальной леди, никогда не знаешь, куда судьба закинет в следующую минуту. Извечная игра в прятки... Ализея не знала покоя с того момента, как казнили ее отца и дядю, а ее с кузеном отправили в изгнание. Но и в родовом замке она смогла задержаться лишь на некоторое время, потому как по пятам ее преследуют убийцы, нанятые сыном императора. Если бы не ее двоюродный брат Риган, Ализея бы погибла, но он сумел не только ее спасти, но и укрыть в надежном месте. Успокоится ли тот, кто видит в девушке смертельную опасность для себя? Сможет ли она обрести счастье и спокойствие?
Глава 1
– Ализея, мы уезжаем! – Крик кузена эхом разнесся на весь старинный замок, в котором я жила последние два года своей короткой жизни, после того, как однажды Риган приехал за мной в закрытую школу для обеспеченных благородных девиц.
Помню, как очень удивилась тогда, ведь мне оставалось еще полгода до выпуска из этого во всем примечательного заведения, где нам преподавали все то, что должна знать леди, то есть мучили танцами и изящной словесностью, верховой ездой и вышиванием, умением держать себя в высшем обществе и эльфийским и гномьим языками.
Сдал туда папенька, когда мне исполнилось одиннадцать лет. А спустя четыре с половиной года из пяти, в класс вошла сестра Энн и попросила меня к директрисе. Там меня ждал со страшными новостями двоюродный брат Риган. В тот день я впервые услышала слово «опала». Наши отцы, братья-близнецы лорды Тельян и Вирон Камисс были казнены, а нам с братом надлежало уехать в родовой замок, без права возвращаться ко двору, пока Император не изменит свое решение.
– Лиз, хватит мечтать! – рявкнул мне в ухо братик.
Я слетела с подоконника, на котором до этого сидела и болтала ногами, глядя вдаль на зеленные холмы. Посмотрела на братика со смесью раздражения и досады:
– Вот объясни мне Риган, к чему так орать?
– Мы должны очень быстро покинуть замок, у нас не более получаса на сборы. Нэн уже пакует твою дорожную сумку самым необходимым.
– И куда мы поедем? Я не понимаю, к чему спешка?
– Лиз, родная, давай по дороге я тебе все расскажу. А теперь иди переодевайся в ту одежду, что я положил на твоей кровати. Мотыльком лети, Рыжик.
Абсолютно ничего не понимая в происходящем, я вернулась в свою спальню, где нашла дорожный женский костюм для езды верхом в мужском седле. Такие использовали только для длительных переездов на лошадях. Значит, мы отправляемся в какое-то путешествие. Только вот восторга я совсем не испытывала. Быстро облачившись, я распределила на специальном поясе два метательных ножа, кинжал и короткий меч. Такие пояса, как мне рассказывал брат, использовали наемники.
Все два года, что мы здесь провели, Риган учил меня стрелять из арбалета, метать ножи, пользоваться коротким и нормальным мечом, а также сражаться безоружной, если по какой-то причине можешь оказаться без оного. Так легкие науки из школы благородных девиц, мой брат заменил серьезной подготовкой воина.
– Леди Ализея, Вы готовы? – в комнату вошла моя старая няня.
– Да, Нэн, я уже одета.
– Тогда спускайтесь в конюшню, лорд Риган ждет Вас там. Поторопитесь, маленькая леди. У Вас совсем нет времени.
– Как Нэн, ты не будешь нас сопровождать? – я не понимала, как Риган может оставить здесь мою няню и компаньонку по совместительству.
– Нет, маленькая леди, вся прислуга по распоряжению Вашего брата уже собралась у потайного хода в подвале, ждут только меня, чтобы покинуть замок. Вы поедете только вдвоем, чтобы вас никто не задерживал в пути. Скорее, леди, а то может оказаться так, что вы не успеете уехать, и…
Я откровенно не понимала свою няню, но распоряжения брата я привыкла выполнять четко и неукоснительно. Обняв ее, я поспешила к Ригану. Он ждал меня около конюшни, держа в поводу своего Исполина и мою Звезду. К седлам уже были приторочены дорожные сумки, на обоих конях были мужские седла. Что ж, я не ошиблась, дорога предстоит очень дальняя.
– Куда мы? От кого снова бежим?
– Не сейчас, Ализея. У нас нет времени на разговоры, – и он подсадил меня в седло, сам взлетел на своего гигантского коня и пустил его галопом, с криком, – догоняй, Лиз.