Книги

Александр Н. Жизнь в волшебном мире

22
18
20
22
24
26
28
30

Он медленно двинулся к Саше, который уже окончательно растерял все предубеждения о беглых уголовниках, и теперь неуверенно сделал шаг навстречу крестному.

— Усядьтесь вы уже, — трактирщик протер тряпкой ближайший стол, насквозь пропитавшийся каким–то пойлом и заросший хорошим слоем воска от свечей. Сириус незамедлительно уселся за стол и жестом пригласил Сашу.

— Не стесняйся, Гарри, — добродушно проговорил он. — Расскажи мне все. Как ты жил? Как твои дядя с тетей к тебе относились? Как твоя учеба? Мерлин, Гарри, рассказывай все, что угодно!

— Ну, я, — Саша замялся, — я нормально, в общем–то. Тетя с дядей ворчат, конечно, куда без этого, но не сказал бы, что бедствую. В школе нормально, вроде пока все предметы мне даются. Ну, такое что–то.

— Точная копия, — проговорил Сириус, будто бы Сашин рассказ был как минимум описанием полета до Луны и обратно. — Такой же беззаботный, как Джеймс. Вечный оптимист. Всегда «Все в порядке», да, Гарри? А что не в порядке, то пойдем и победим, угадал?

Саша рассмеялся.

— Ну а что поделать, если и ходили, и побеждали.

— Ты серьезно? — Сириус явно был удивлен. И тут Сашу прорвало. Он говорил о первом курсе, о событиях вокруг философского камня, о том, как Рон с Гермионой подозревали во всех смертных грехах Снейпа, а Саша им не верил, как они с младшим Малфоем пробирались по подземельям, разгадывая загадки. Говорил о втором курсе, когда чудище Слизерина чуть не угробило половину школы. Ну и, разумеется, о последних событиях. О разоблачении Петтигрю с помощью чудесной карты, о его позорном бегстве и о том, как министр хлопал себя по бокам в поисках палочки.

— Одно только жаль, — подытожил Саша, тяжело вздохнув, — пес куда–то убежал. Хорошая была псинка, умная.

Тут настал черед Сириуса смеяться и хлопать себя по бокам.

— Гарри, дорогой мой крестник. Черный пес, который встретил тебя и того маленького жирного мопса в парке, тот пес, которого ты встретил в Хогсмиде, на квиддичном матче и которого кормил у замка, это, — Сириус достал палочку, — это был я.

Он не издал ни звука, но так же, как и Петтигрю принялся изменяться. Чуть уменьшился, вытянулся, и вот перед Сашей уже стоял старый знакомец. Вот только и пес изменился. Вместо побитой облезлой дворняги перед Сашей стоял холеный красавец с мощными лапами и лоснящейся шерстью.

— Круто, — выдохнул Саша, и пес снова начал меняться. Через минуту Сириус снова стоял перед ним в человеческом облике. Отряхнув мантию и небрежно отбросив прядь волос, он вернулся за стол и широко улыбнулся.

— Это называется…

— Анимагия, да. Мы проходили анимагов. Профессор Люпин болел, и его подменял профессор Снейп. Делали сравнение анимагов и оборотней.

— Профессор Люпин? — Сириус улыбнулся. — Профессор Снейп? Да, мы не молодеем. Давно ли они были Лунатиком и Нюнчиком.

— Лунатик? — Саша вцепился в столешницу. — Бродяга, Лунатик, Сохатый и Хвост с той карты. Значит, профессор Люпин — один из ее составителей.

— А я второй, — подмигнул Сириус. — В школе меня звали Бродягой. Хвост — это Петтигрю, и я мечтаю поймать эту крысу за ее длинный хвост.

— А Сохатый?

— Сохатый, — Сириус грустно вздохнул и приложился к бутылке сливочного пива, которую трактирщик весьма кстати поставил на стол. — Сохатый — это Джеймс. Твой отец.