— Ты должен поклясться нам, что больше так не будешь, — поддакнул Джордж.
— Ребят, завтра не будет игры, — быстро сказал Саша, потому что судя по лицам близнецов, на него должен был выплеснуться поток шуточек.
Фред и Джордж, услышав его слова, вмиг замолкли и непонимающе уставились на Сашу.
— То есть как это — не будет?
— А вот так, — пожал плечами Саша. — У меня болит рука, Вуд предложил поменяться с Хаффлпаффом. Зато у нас будет время еще немного потренироваться.
— Это уж точно. Хотя вообще–то, — Джордж назидательно поднял вверх указательный палец, — Гриффиндор еще никогда не переносил игры.
— Все бывает в первый раз, — Саша пожал плечами, плюхнулся в кресло и раскрыл учебник по зельеварению.
Анджелина, Алисия и Кэти не пришли в восторг от новости про перенос матча и долго читали Саше нотацию о том, что можно было бы и потерпеть, что можно было бы попросить у мадам Помфри мазь от боли, что он позволяет себе отлынивать от тренировок.
— Я не отлынивал, я был у Снейпа, — Саша раздраженно захлопнул книгу и поднялся с кресла. — Доброй ночи.
Впрочем, на следующее утро все недовольные взяли свои слова обратно. Погода была настолько отвратная, что Саша даже смотреть матч не хотел, решив, что поле будет видно и из башни. Однако за завтраком Малфой сверлил гриффиндорскую команду таким злобным взглядом, что Саша решил пойти–таки на поле единственно за тем, чтобы посмотреть, как Малфой будет мокнуть.
Саша с Роном и Гермионой выбрали самую высокую трибуну. Рон, конечно, сначала хотел занять место в первом ряду, но стоило ему усесться на скамеечку, как за шиворот ему полилась вода с зонта сзади сидящего. Так что Сашино предложение о том, чтобы занять места позади всех, было воспринято с особым энтузиазмом. Гермионе квиддич как таковой был глубоко неинтересен. На игры она ходила только лишь затем, чтобы поддержать факультетскую команду. Именно поэтому Рону пришлось чуть ли не со скандалом тащить ее на стадион, когда Саша поведал друзьям, что Гриффиндор не выйдет на поле.
— Я могла бы позаниматься в тишине и спокойствии, — распалялась Гермиона. — В гостиной все равно никого нет! Гарри, скажи ему.
— Говорю ему, — пожал плечами Саша. — А толку?
Толку действительно не было. Ни на тирады Гермионы, ни на Сашины оклики он внимания не обращал, лишь рассуждал о предстоящем матче.
— С одной стороны, конечно, плохо, что мы не вышли, — разглагольствовал он. — Это нехорошо по отношению к Хаффлпаффу. Но команда Слизерина готовилась к матчу с нашими, а мы им подсунули Хаффлпафф с совершенно другой тактикой. Теперь им придется на ходу менять схему.
Гермиона тяжело вздохнула и отвернулась.
На Малфоя было смешно смотреть, и Саша не сдерживал откровенный смех. Видимо, новость о замене команды–соперника настигла его совершенно недавно, и теперь он выглядел так, будто его ударили бладжером по голове. Другого объяснения растерянному выражению лица Малфоя Саша не находил.
Метлы взмыли в воздух, матч начался, и Саша поднял голову вверх, чтобы наблюдать за игрой. Вдруг в руку ему что–то ткнуло.
— Рон, не толкайся, — попросил Саша, даже не глядя на соседа. В руку что–то ткнуло еще раз, уже сильнее. Саша опустил глаза и увидел у своих ног мокрого черного пса, который тыкался головой Саше в руку, будто бы желая, чтобы его погладили.
— А, это ты, дружище. Привет, — Саша потрепал пса по холке, и тот довольно закатил глаза. — А смотри, что у меня есть.