Книги

Академия Теней. Проклятие Василиска

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это не допрос, — его тон сразу изменился, будто он понял, что перегнул палку. — Попытка понять, где правда, а где ложь. И предупредить на будущее, — но извиняться господин ректор, похоже, все равно не собирался.

Он вернулся за свой стол и сцепил пальцы в замок.

— Какие у вас впечатления от первого рабочего дня, тэра Гранд? — спросил меня. — И что за вопросы у вас ко мне?

— Впечатления… — мне очень хотелось вывалить на него все свои реальные впечатления, но я, понятно, не сделала этого. Он именно этого и ждет: чтобы призналась в собственном бессилии — но я не доставлю ему такого удовольствия. — Прекрасные впечатления. Все прошло хорошо. Единственное, я бы хотела обсудить с вами учебный план, поскольку не знаю, какого уровня знания языков вы хотели бы добиться от студентов? Да, и на какие языки делать упор? Дружественных нам государств или же вражеских? Исходя из этого, будет выработана разная стратегия изучения языка.

— А баланс нельзя найти? Чем больше боец-Тень знает языков, тем лучше.

— Если начинать с первого курса, то, безусловно, можно. Впереди у них пять лет учебы. Но на последнем курсе это почти нереально. Если, конечно, не задействовать артефакты памяти. Но я боюсь, это будет накладно для бюджета Академии. — Позвольте мне решать, что будет накладно для бюджета, а что нет, тэра Гранд, — прозвучало несколько уязвленно. — По этому вопросу я дам вам ответ на днях. А с младшими курсами начинайте работать в обоих направлениях. Сами составьте план и принести мне его на утверждение.

— Как скажете, господин ректор.

— Еще что-то хотели спросить?

— Да, кажется… — текущий разговор все же выбил меня из колеи, и мысли путались. Вопросов я хотела задать куда больше, но никак не могла сосредоточиться. — Нет, пожалуй, спрошу в другой раз.

— В таком случае, можете быть свободной.

Я поспешила покинуть этот мрачный кабинет и его недружелюбного хозяина. Внутри все дрожало и бурлило от пережитых эмоций и, в первую очередь, негодования, которое было направлено на болтуна Дейдарка. Что он там кому наплел? Из-за него у меня все летит к гхарку! Ну только попадись он мне на глаза! Мало не покажется.

Глава 7

Дейдарка я нашла в столовой в компании все тех же лиц.

— Паола! — он, широко улыбаясь, поднялся мне навстречу.

— Выйдем поговорим, — сказала я ему тихо и тоже выжала из себя улыбку. Для всех остальных. Прилюдных скандалов устраивать не хотелось.

— Прямо сейчас? — удивился Дейдарк. — Может, пообедаем для начала?

— Прямо сейчас, — с нажимом на каждое слово ответила я.

— Ну хорошо, — тот пожал плечами. И бросил соседям по столику: — Прошу прощения, тэры… Мы скоро.

— Что стряслось? — спросил он меня обеспокоенно уже за пределами столовой.

Я прежде завела его за угол, чтобы скрыться от ненужных глаз и ушей, и только после ответила: