Книги

А Саша делает, как может

22
18
20
22
24
26
28
30

— А чего ж нельзя, дочка, — благодушно улыбнулся дядюшка Джи, вытирая губы салфеткой. — Да и мальчикам надо бы размяться. После двух-то Праздничных ночей. Лорд Дестэль, не хотите ли присоединиться к прогулке?

— Да, Дест, присоединяйтесь, — с ласковой улыбкой одной хищной морской рыбы сказал Энгель, накручивая на палец тонкую длинную косичку, выбившуюся из высокого хвоста. — Мы неспешно пройдемся по заснеженным дорожкам нашего парка, побеседуем о восхитительных днях, которые, несомненно, принесут благоденствие в наши края. Насладимся прекрасным свежим воздухом, что, как благословение наших Покровителей, струится над этими просторами.

— Милы-ы-ый, пойдем, надо переодеться, — подергала мужа за рукав леди. — В камуфляже гулять холодно. Там зима….

— Да, родная, пойдем….

И они, взявшись за руки, ушли куда-то вглубь дома.

— Ничего не понимаю, лорд Джильэль. Не хотите ли вы сказать, что наш принц, вот так, без поддержки и благословения старших родственников сочетался браком неизвестно с кем? — вздохнул лорд Дестэль. — Откуда взялась эта девчонка? Может быть, она использовала приворот?

Дядюшка Джи лишь загадочно улыбнулся, глядя вслед убегающей парочке.

— Нет, лорд Дестэль. Приворот не использовался, — задумчиво обронил Генри, поднимаясь из-за стола с бокалом вина в руке. — Здесь замешано гораздо большее, чем приворот. Здесь замешаны они!

И многозначительно поднял к потолку руку.

— Не хотите ли вы сказать, что брак и в самом деле одобрен свыше? — недоверчиво выгнул бровь лорд. — Чепуха какая. ОНИ никогда не вмешивались в светскую жизнь нашего королевства. Во всяком случае, когда речь идет о королевской фамилии. Энгельберт, прежде всего, принц. А уж потом все остальное! Не знаю, о чем думал Его Величество, отпуская брата в имение. Впрочем, сейчас во дворце царит такая неразбериха….

— Можно узнать — что происходит? — тут же уставился на лорда Генри. — Когда мы уезжали, все было спокойно.

— Не спрашивайте, лорд Генри, не велено, — поморщился лорд, кося глазом за окно. Там, в ярких солнечных лучах творилось подлинное безобразие: снег будто сам собой взлетал и перемещался по площадке перед домом, превращаясь то в замершую перед прыжком большую снежную кошку, то в странного зайца с барабаном на шее, то стая белых волков расселась полукругом перед снежным костром, над которым крутился на вертеле снежный барашек.

— Надо же — никогда такого не видел! — удивился лорд Дестэль, — Его Высочество достиг больших высот в магии воздуха.

Дядюшка Джи и Генри переглянулись весело и хлопнулись ладонями.

— Отец, я пойду, надо собраться перед поездкой. Ты с нами?

— Пожалуй, я выеду уже сегодня, Генри, — задумчиво сообщил дядюшка. — Надо же доставить в столицу нашего… м-м-м, поставщика.

— Ах, да! Совсем забыл! Хорошо, передам матушке, чтобы уложила твои вещи. Лорд Дестэль, мое почтение….

Дядюшка и лорд Дестэль еще какое-то время мирно потягивали вино под треск огня в камине. Молчали, размышляя каждый о своем.

— Пожалуй, я вас оставлю, Дест, — поднялся дядюшка. Подошел к окну и замер, с восхищением глядя, как посреди площадки будто сама собой образуется огромная ледяная чаша, как в середине ее появляется странный мускулистый мужик с чешуйчатым хвостом. Мужик раздирает голыми руками пасть громадной ледяной рыбине, из глотки которой тут же начинает бить в воздух снежный фонтан, переливаясь в лучах солнца разноцветными искрами.

— Ай, молодец, дочка, — тихо сказал дядюшка, наблюдая, как девчонка в короткой меховой курточке поводит руками — будто вычерчивает в воздухе траекторию падения снега.