Шофер бросил на него злобный взгляд. У него было широкое лицо с низким лбом и густыми почти сросшимися бровями.
— Хм… А вы знаете, как его зовут? — продолжал спрашивать Альтман.
— Знаю только, что доктор называл его Биллем. Как его полное имя, я не знаю. Это меня никогда не интересовало, господин комиссар.
— Спасибо, Якобс, можете идти! Если вы нам понадобитесь, я вас позову.
Альтман бросил внимательный взгляд на арестованного.
— Как вас зовут?
— Вам же только что сказали!
— А фамилии, что ж, у вас нет?
Ответа он не получил, арестованный лишь окинул комнату скучающим взором.
За свою долгую практику комиссару приходилось сталкиваться со всякими штучками — вывести его из себя было не так-то легко.
— Может быть, вы мне тогда скажете, кто вам поручил это сделать?
Он внимательно посмотрел на человека в синем комбинезоне. В комнате слышалось лишь равномерное постукивание карандаша по столу. Арестованный с деланным равнодушием молчал.
Альтман не торопил его.
После продолжительной паузы он снова спросил:
— Откуда у вас портфель со взрывчаткой?
Напрасно ждал он ответа. Некоторое время спустя в дверь постучали, и на пороге появился полицейский.
— В чем дело, Бронк?
— Внизу ждет господин Тербовен. С ним еще два господина — редактор Роньяр и господин Хофстраат.
— Пусть идут.
Комиссар еще раз внимательно посмотрел на человека, пытавшегося подорвать лабораторию.