«Просто отлично, что этот мальчик так беспокоится о своих подчинённых», — подумал Хардести.
— Все представления были одобрены. Далее. Вы сможете вернуться в Корпус, как только пожелаете. Ваш послужной список и дальнейший служебный рост от этого нисколько не пострадают.
— Как вам это удаётся?
— У нас есть друзья на высоких постах, — объяснил его гость. — И, кстати, у вас тоже. Вы будете продолжать получать жалованье через Корпус. Вам, вероятно, придётся сменить свои банковские реквизиты, но это обычное дело.
— Что будет означать моё новое положение? — спросил Карузо.
— Служение вашей стране. Осуществление того, что необходимо для нашей национальной безопасности — но в несколько нестандартном стиле.
— Что же именно мне придётся делать?
— Не здесь и не сейчас.
— По-моему, мистер Хардести, большей таинственности, чем напустили тут вы, просто не бывает. Неужели вы опасаетесь, что я смогу что-то угадать и испорчу вам сюрприз?
— Не я устанавливаю правила, — был ответ.
— Управление, а?
— Не совсем так, хотя в своё время вы все узнаете. Теперь же мне нужно услышать от вас: да или нет. Вы сможете покинуть эту организацию в любое время, если решите, что она вам не по вкусу, — заверил он молодого офицера. — Но для более подробных объяснений это место решительно не годится.
— Когда я должен дать ответ?
— Прежде чем закончите завтрак.
Капитан Карузо даже положил на стол булочку.
— Если я вас верно понимаю, это вовсе не шутка. Да?
— Нет, капитан, это не шутка.
Ловушка была сконструирована очень тщательно, и отсутствие намёка на возможную опасность являлось важным пунктом. Даже такие храбрые люди, как Карузо, частенько относились к неизвестному — вернее, непонятному неизвестному — с некоторым трепетом. Его профессия и без того была достаточно опасна, а ведь людям, считающим себя разумными, несвойственно предаваться мятежным поискам бури. Они, как правило, подходят к опасности чрезвычайно взвешенно, сначала убедившись в том, что их опыт и подготовка позволяют справиться с задачей. И поэтому Хардести постарался как можно убедительнее заверить Карузо, что утроба морской пехоты Соединённых Штатов всегда будет наготове, чтобы принять его назад и, так сказать, родить обратно. Это была почти правда, и к тому же достаточно соответствовало его целям, которые, по всей видимости, не были так уж близки к тем целям, которые до сих пор видел перед собой молодой офицер.
— Какова ваша интимная жизнь, капитан?
Этот вопрос тоже удивил Карузо, но он не стал ломаться и ответил прямо: