Книги

Зубы тигра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Парки — это властительницы судьбы, сенатор. Одна прядёт нить жизни человека. Вторая её отмеряет. А третья отрезает. Древние римляне то и дело повторяли: «Так прядётся судьба». Я никогда, ни до, ни после, не видел папу таким потрясённым. Мама перенесла эту трагедию значительно легче. Возможно, дело в том, что врачи привычнее к смерти, чем все остальные. Папа... ему больше всего хотелось своими собственными руками прикончить этого парня. Это было очень тяжело. — Тележурналисты показали всему миру президента, плакавшего на панихиде в часовне Военно-морской академии. Sic volvere parcoe. — Итак, сенатор, как же прядётся здесь моя судьба?

Конечно же, этот вопрос не застал Хенли врасплох. Он разглядел его аж за четверть мили, тем не менее ответить на него оказалось нелегко.

— А как насчёт твоего отца?

— Ну, а зачем ему об этом знать? У вас же есть шесть дочерних корпораций, которые вы, по-видимому, используете, чтобы скрывать свои торговые операции. — Узнать об этом было очень нелегко, и Джек, уже не в первый раз, показал, что умеет рыть и знает, где это нужно делать.

— Не «скрывать», — поправил молодого человека Хенли. — Возможно, маскировать, но не скрывать.

— Прошу прощения. Я же сказал вам, что очень много общался со шпионами.

— Ты многому научился.

— Больно уж хорошими были учителя.

Эд и Мэри Пат Фоли, Джон Кларк, Дэн Мюррей и его родной отец. У этого чёртова сопляка и впрямь учителя были просто замечательные, — подумал Хенли.

— Что именно ты думаешь о том, чем мы здесь занимаемся?

— Сэр, я знаю, что неглуп, но всё же не настолько умён. Мне ещё нужно учиться и учиться. Мне это совершенно ясно. И вам тоже. Что я хочу делать? Служить моей стране, — спокойным тоном произнёс Джек. — Я хочу помочь делать то, что необходимо. В деньгах я не нуждаюсь. В моём распоряжении имеется доверительная собственность от папы и дедушки — от Джо Мюллера, маминого папы. Чёрт возьми, да если бы я только хотел, то мог бы стать юристом и пойти тем же путём, что и Эд Килти — сам пробиваться в Белый дом. Но мой папа не король, а я не принц. Я хочу идти своим собственным путём и посмотреть, как сложатся дела.

— Твоему папе нельзя будет знать об этом, по крайней мере в первое время.

— Ну и что! У него самого от меня было множество тайн. — Джек решил, что все получается довольно забавно. — Как аукнется, так и откликнется, верно?

— Я подумаю. У тебя есть адрес электронной почты?

— Да, сэр. — Джек вручил хозяину кабинета визитную карточку.

— Дай мне несколько дней.

— Хорошо, сэр. Спасибо, что согласились встретиться со мной. — Джек Райан поднялся, пожал протянутую хозяином руку и вышел.

"Как же быстро мальчишка вырос, — подумал Хенли. — Вероятно, возможность постоянно общаться с сотрудниками Секретной службы идёт на пользу — или во вред; всё зависит от человека. Но у этого мальчика очень хорошие корни и от матери, и от отца. И, бесспорно, он очень умён. Любопытство, которым он наделён с избытком, обычно свидетельствует о хорошем умственном развитии.

А умственное развитие — это единственная в мире вещь, которой никогда не бывает много".

* * *

— Итак? — спросил Эрнесто.