Книги

(Зло)Вещий сон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Простите, я же не знала, я не хотела, я не буду… — причитала швея, которую взялся сопроводить к хозяйке один из сыщиков.

— Итак, Улла ждала почти час, потом почти столько же прошло, пока меня вызвали, пока сюда добирались и разбирались, — прикидывал Афастус. — За два часа могли уехать довольно далеко. Столицу наверняка уже покинули, понимая, что начнутся поиски.

— И что? Вы предлагаете ждать? И чего ждать? — горячился генерал. — Требования о выкупе?

— Боюсь, речь вовсе не о выкупе, — нахмурился сыщик. — Лери Морвениса знает, что её участие в этом деле быстро вскроется. А значит, смысла в выкупе нет, не успеет им воспользоваться.

— Да после такого ей у нас вообще ничем воспользоваться не дадут! — Арвендус злился, но начал понимать, к чему клонит лойр Афастус. — Вы считаете, Тиль попробуют вывезти на юг?

— Других вариантов не вижу, если только мы не имеем дело с полными идиотами… — задумался сыщик. — Но эта парочка мне не показалась таковыми.

— Какая ещё парочка?

— Лери Морвениса и лойр Мальвадус, якобы её брат, — ответил генералу Афастус.

— Якобы?

— Да, я отправлял запрос в городок, где родились эти двое, попросил снять копии с записей о рождении по лойрам за последние лет тридцать… — сыщик отвлёкся на подчинённого, что только что спешился у порога. — Так вот, лойр Мальвадус там есть. А вот о лери Морвенисе ничего не нашли. И никто в том городке о ней не знает.

Глава 33

Арвендус понимал, что без перекрытия всех путей в южном направлении он может лишиться невесты. Зачем это понадобилось похитителям — вопрос интересный, но ответ на него пока волновал не так, как мысли о безопасности Лантиль. Перед глазами почему-то мелькнули картинки из последнего рейда, вспомнились тёмные ритуалы, что уже не скрываясь практиковали в соседнем государстве.

— Едем во дворец! — решительно скомандовал генерал.

Придворные спешно отступали с пути мужчин, чьи серьёзные лица и узнаваемая форма королевского сыска не оставляли сомнений важности вопроса, с которым торопился попасть к королю генерал Арвендус. За спиной этой странной компании слышались шепотки, высказывались испуганные версии о прорыве границе или поимке большой группы диверсантов. Сам генерал с готовностью обменял бы похищение невесты на любое из высказанных позади предположений.

Его Величество Эрленд обнаружился в небольшом внутреннем дворике, где он скрывался от послеобеденной жары без надоевших придворных, наслаждаясь обществом собственной жены и сына.

— Прорыв?! — король шагнул навстречу другу.

— Нет, хуже, — честно ответил генерал. Что делать с противником, он прекрасно знал, да и готовность собственного войска не вызывала сомнений. — Лантиль похитили.

— Как? Кто посмел? Когда? — напрягся Эрленд.

— Сегодня, чуть больше двух часов назад. Морвениса, — кратко доложил лойр Афастус.

— Нужно перекрыть все дороги и тщательно досматривать путников и любые повозки, — перешёл к главному Венд. — Дашь письменное распоряжение для большей сознательности?