Книги

Зимние каникулы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Готово, ставь, — Алрин установила тяжелый поднос и травниц окутала волна мясного благоухания.

— Стаканы готовь, — распорядилась травница и на свет из одного кармана плаща появилась кучка нарезанного хлеба, а из другого — бутыль «Драконьей крови». Лара понимающе хмыкнула и достала из рюкзака два металлических стаканчика и вилки с ножами.

— А огурчики где? — хитро прищурилась подруга.

— Кабатчик несет, — махнула на дверь девушка, стягивая с тебя сапоги и устраивая на вешалке плащ. И точно, дверь распахнулась, и на пороге появился трактирщик, торжественно несший в руках пару мисок, одна из которых источала ароматы квашеной капусты, а вторая дивно пахла маринованными огурцами. — Большое вам спасибо.

— Да не за что, всегда пожалуйста, — ответствовал хозяин, сжав в руке честно заработанный кладень.

* * *

Лара тем временем уже откупорила бутылку и разлила первые порции горючей смеси по стаканам. Алрин взяла свой стакан в руку и выжидательно уставилась на подругу. Та не заставила себя долго ждать.

— Ну что, за нас! — тара звонко чокнулась. Травница кашлянула, и изо рта вырвался тонкий язычок пламени, зашипевший на и так хорошо прожаренном бифштексе. Лара захихикала и поспешила захрустеть огурцом. Подруга погрозила ей пальцем и проглотила мясо, сдобрив его доброй порцией капусты, после чего снова кашлянула. Как и ожидалось, огонек не появился.

— Ой, а печет-то как… Хорошо поперчили, от души, — снова закашлялась Алрин. — А теперь давай — за успешно добытые клыки! — и Алрин пнула свой рюкзак, издавший характерный стук.

— Да, за такое определенно стоит, — засмеялась Лара, и подруги вновь чокнулись. Снова повисла непринужденная тишина.

— Ну и напоследок, — улыбнулась подруге Алрин, — за успешное путешествие домой. Как-то покою хочется.

— Да уж, в нашу лабораторию, на скучные пятиминутки… Чтоб никто не тревожил хоть недельку, — понимающе кивнула Лара и очередная порция «Драконьей крови» наполнила стаканчики.

* * *

Утром девушки проснулись от каких-то невнятных завываний, с трудом, но пробивавшихся сквозь двойные зимние рамы.

— Что это? — пробормотала Лара, с трудом отрываясь от гипнотизирующе мягкой подушки и выглядывая в окно, через который еле-еле пробивался серый утренний свет. — В такую рань…

По улице шествовала странная процессия, возглавляемая странным плешивым человечком в коричневой мешковатой рясе и с внушительным деревянным крестом в руках. Люди за ним, вероятно, изображали смиренную паству. На лариных глазах дайн со всей своей невеликой мочи проорал нечто, отдаленно напоминавшее молитву. Прихожане следом дружно подхватили. Оконные стекла противно зазвенели.

От произведенного шума Алрин тоже оторвалась от подушки и угрюмо уставилась в окно.

— В такую рань, что этому дайну не спится… — мрачно сказала травница. — Небось, когда полковник-меломан буйствовал, сидел тихо, как мышь под веником… А тут разорался.

Вскоре процессия минула трактир, удалившись к центру городка, и все стихло.

— Будешь вставать? — просила Лара подругу.

— Неа, я еще поваляюсь, — ответила та, снова зарываясь в подушку. Травница понимающе усмехнулась и вышла из комнаты, прихватив с собой поднос, столовые приборы и опустевшую тару.

Внизу из живых присутствовал один трактирщик, дремавший за стойкой. Увидев Лару, он встрепенулся и забрал у нее поднос с пустыми мисками и бутылкой.