«В маленьком местечке Фаоне, расположенном по соседству с районом Итиа, меня окликнул туземец.
— Эй, человек, который делает людей! — Он знал, что я художник. Хаэре маи та маха! (Отведай нашей пищи! — таитянская формула гостеприимства.)
Я не заставил себя просить, такой приветливой и мягкой была улыбка, сопровождавшая эти слова.
Я спешился, хозяин взял мою лошадь и привязал ее к дереву… Мы оба вошли в хижину, где мужчины, женщины и дети, сидя на земле, разговаривали и курили.
— Куда держишь путь? — спросила меня красивая маорийка лет сорока.
— В Итиа.
— Для чего?
Не знаю, что мне пришло в голову, — может, сам того не подозревая, я назвал подлинную цель моей поездки, остававшуюся тайной для меня самого.
— Чтобы найти женщину, — ответил я.
— В Итиа много красивых женщин. Ты хочешь красивую?
— Да.
— Я могу предложить тебе такую. Это моя дочь.
— Она молодая?
— Да.
— Здоровая?
— Да.
— Ну что ж. Приведи ее.
Женщина вышла. А четверть часа спустя, когда подали угощение — плоды хлебного дерева, креветки и рыбу, — она вернулась с рослой девушкой, которая держала в руке маленький сверток. Сквозь платье из совершенно прозрачного розового муслина видна была золотистая кожа ее плеч и рук. Задорно торчали два острых соска. Ее очаровательное лицо ничем не напоминало тот тип, который я до сих пор постоянно встречал на острове, и волосы у нее были совершенно необычные — густые и слегка вьющиеся. В солнечных лучах все это создавало оргию оттенков хрома. Потом я узнал, что она была родом из Тонга. Она села рядом со мной, и я задал ей несколько вопросов:
— Ты не боишься меня?
— Айта (нет).