Книги

Жара

22
18
20
22
24
26
28
30

Она снова поднесла к уху воображаемую трубку.

— Значит, Рэд: «Она очень расстроилась из-за своих родителей. Но мы же все через это прошли…» — «Может быть, Рэд, но она расстроена еще и из-за тебя и всей этой истории с твоим папой. Она и понятия не имела, что Линден все это время ей врала. Так что сам понимаешь, в каком она состоянии…» — «Да мне не лучше. Я должен был ее предупредить — папа работает только с агентами. Откуда ей было это знать? Холли, может, я все-таки зайду?» — «Нет. И к тому же мама не разрешит». — «Да уж. А Бьянка… Мэдди из-за нее тоже испугалась?» — «Да, а ей уже и без того было плохо». — Я не собиралась давать ему поблажек, Мэдди.

Мне даже стало жалко Рэда, попавшего в руки Холли.

— А ему правда нельзя прийти, Холли?

— Конечно, нет. Я не шучу, Мэдди. Ты уже натерпелась за сегодня. Пусть немного помучается. К тому же мама не может сказать твоему папе «нет», а Рэду «да»!

— И что он?

— Сказал: «Передай ей, что я прошу у нее прощения. Скажи, что я очень хочу ее увидеть. Скажи ей, нет, не надо, я сам при встрече. Она же сможет выйти завтра, а?» — «Завтра — да». — «Пусть позвонит мне, если будет желание. Я так хочу с ней поговорить». — «Ладно, Рэд. Я передам. Пока!»

И она положила воображаемую трубку.

— Так что, подруга, тебе нечего бояться. И не смей ему звонить. — Она встала и поправила резинку на хвостике. — Ребята пьют чай, присоединимся?

Я боялась привыкнуть к этой налаженной, расписанной по часам роскошной жизни. И как тогда снова привыкать к нищете с мамой — беременной мамой?

Глава 14

Утром мама Холли разбудила нас чашкой чая. Это было чудесно. Она села на кровать дочери, пока мы пили.

— Доброе утро, девочки. Я только что говорила по телефону с твоим папой, Мэдди, он приедет сюда примерно через час. Успеешь с нами позавтракать. А еще я звонила в больницу, узнать, есть ли новости о бедной маленькой Бьянке. Поговорила с ее мамой, и она сказала, что сейчас состояние стабильное. Можешь проведать ее днем, если хочешь. Но, к сожалению, ей придется оставаться в постели до тех пор, пока она не окрепнет, чтобы лететь домой, в больницу в Англии. Бедная малышка!

Моя одежда высохла на раннем утреннем солнце. Она была приятная и теплая и немного похрустывала, когда я ее надела. Я даже с удовольствием поела хлопьев на завтрак. Мне до смерти хотелось позвонить Рэду, но там был только платный телефон, а у меня не было денег. Вскоре подъехал папа на такси. Один. Мама Холли отвела его в нашу комнату и, наверное, прочитала ему лекцию (ясно же, что она считает его безнадежно безответственным). Когда он вышел, лицо у него было встревоженное. Но я была так рада его видеть!

— Папа!

Я крепко обняла его. Он прижал меня к себе.

— Деточка, — сказал он, когда мы сели в такси, — да что же такое произошло? Рассказывай!

И я рассказала ему все как было.

— И все это время меня не было с тобой! Я иногда думаю, что не создан для отцовства. Неужели все на самом деле так ужасно?

— Я думаю, Рэд все уже понял. Холли ему рассказала.