— Я здесь.
Он услышал приближающиеся шаги.
— Извините, что телефонный разговор занял столько времени. Мне следовало быть здесь уже давным-давно, я знаю. — Услышав его голос, Нора появилась из-за угла церкви. — Вы будете рады узнать, что все устроилось. Досон разрешил нам извлечь кусочек металла, замеченный на рентгене. Поэтому мне придется уехать в понедельник, чтобы провести обследование, но до того я в полном вашем распоряжении. — Она замолчала, ожидая ответа. — Ну, разве это не хорошие новости? Вы не хотите выяснить, кто она?
Он стоял молча и нахмурившись.
— Привет! Кормак! — повторила Нора, помахав рукой перед его лицом. — Вы не слышали и слова из того, что я сказала.
— Нет, слышал, слышал. Но у меня только что состоялся очень странный разговор.
— С кем? Здесь пусто.
— С Бренданом Мак-Ганном. Он только что ушел.
Кормак передал содержание своего диалога с Бренданом и попытался описать, что заметил в его глазах, когда упомянул об Осборне.
— Значит, Брендан считает: между Хью и его сестрой что-то есть? Как вы думаете?
— Я не знаю. Хью Осборн — женатый человек.
— Чья жена исчезла, — уточнила Нора.
— В любом случае это не наше дело. Наверное, стоит бросить догадки и углубиться в гранит науки, пока мы здесь.
Он выгрузил из джипа съемочное оборудование и, руководствуясь картами, предоставленными Хью Осборном, начал измерять участок и размечать место будущей работы экскаватора. Тишину нарушил скрип гравия под колесами, и скоро к ним подошел Гарретт Девейни.
— Как поживаете?
— У вас возник интерес к археологии, с тех пор как мы последний раз встречались, детектив? — спросил Кормак.
— Не совсем. Я случайно встретился с Финтаном Мак-Ганном, и он сообщил мне, что вы здесь. Я просматриваю старое дело Осборна. И подумал, что, работая здесь и поселившись в его доме, вы могли узнать что-нибудь полезное.
— Вы действительно полагаете, что кто-нибудь станет разговаривать с нами? Мы здесь чужаки.
— Кто знает, — сказал Девейни, — я лишь хотел попросить, чтобы вы держали глаза и уши открытыми и дали мне знать, если заметите что-то необычное. — Он протянул им визитку. — Первый номер — станция в Лугрее, а второй — мой домашний номер; можете звонить мне в любое время.
— А что нам следует считать необычным? — спросила Нора.