— Сегодня утром я отправил алькальда разобрать его вещи. Он нашел письмо от архиепископа Хуана де Фонсеки, покровителя губернатора Кубы Диего Веласкеса, с которым у меня не очень хорошие отношения, и председателя совета по делам Индий. В письме он лично приказывает Лоренцо Вала убить меня, намекая на то, что в противном случае будут обнародованы письма дона Лоренцо одному юноше… Ну, вы понимаете?
— Да, понимаю. Это сделало б его изгоем во всех странах, до которых дошла бы весть. А в Испании и Британии он и вовсе подлежал бы немедленной казни. Это серьезная причина.
— Да, вот что делают с нами наши грехи. Ладно, дело прошлое. Дон Рамон, я помню, вы не раз изъявляли желание отправиться домой, но долг испанского дворянина и воинское братство возвращали вас в строй. Теперь острая необходимость в этом отпала: из Вера Крус к нам идет огромное подкрепление. Мешики повержены, вассальный договор подписан, но… — Голос капитан-генерала дрогнул. — Мне было бы приятно, если б вы остались в рядах моей армии и продолжили крепить мощь Испании и твердость истинной веры на этом континенте. Только об одном я хотел бы вас попросить — отправьте домой своего слугу. Пока он здесь, мне неспокойно. Ну, вы понимаете?
— Дон Эрнан, я очень ценю ваше доверие, но, пожалуй, уйду вместе с Мирославом. На родине меня еще ждут дела.
— Хорошо, тогда я велю де Альдерете подготовить вашу долю в захваченных сокровищах и выправлю вам бумаги на бесплатный проезд до любого испанского порта, какой вы сочтете удобным.
— Спасибо, дон Эрнан. Пожалуй, мы пойдем собираться в дорогу.
© Кириллов К., 2010
© ИК «Крылов», 2011
Примечания
1
Несчастье
2
Слушаюсь, мой командир!
3
Мешикский храм-пирамида.
4
По представлениям средневековых людей, вредоносные газы, исходящие из земли и вызывающие болезни. О бактериях догадывались немногие.
5
Божества. Дети богов.
6