— Об этом вы расскажете судье и присяжным, но не думаю, что вам удастся убедить их в правдивости — ваших слов. А теперь поговорим по душам. Я не собираюсь выдавать вас полиции, но вы должны мне кое‑что рассказать.
— Это ложь! — продолжала негодовать Гильда. — Я не крала писем. И если мисс Крессуелл это утверждает…
— Мисс Крессуелл об этом ничего не знает, — невозмутимо продолжал Белл. — Если вы считаете возможным отрицать это, то, быть может, объясните, ради чего вы изволили посетить доктора в столь ранний час? Менее всего я склонен думать, что у вас роман с доктором. Он как будто не питает особого интереса к женщинам.
На мгновение Беллу показалось, что ему удалось сломить её сопротивление.
— Кто смеет утверждать, что я бывала по утрам у доктора?
— Я. Я видел вас. Надеюсь, вы знаете что я живу по соседству с доктором?
— Я не собираюсь отвечать на ваши вопросы. И я не испугалась ваших угроз.
— Я не ограничусь одними угрозами. И если мой сегодняшний разговор с вами не даст желаемых результатов, то я сегодня же арестую вас вместе с вашим доктором.
— Этого вы не сделаете, — воскликнула девушка. — Вы не арестуете его. Вы не посмеете сделать этого.
— Я не только осмелюсь арестовать вас, но осмелюсь на многое другое, если мне не удастся узнать от вас то, что я хочу.
— Что вы хотите узнать от меня?
— Во‑первых, я хочу узнать, где я могу найти вашего друга доктора Гардинга. Игра окончена. Мы. знаем, и мы установили, что такое «зелёная пыль».
Она отпрянула, в глазах её застыл ужас.
— «зелёная пыль»? — прошептала она. — Что вы хотите этим сказать?
— Я‑хочу сказать, что Гардинг стоит во главе адского заговора, направленного против ряда государств. Он исчез, но он в Лондоне. И я арестую его.
Она смотрела на сыщика, в глазах её были ужас, негодование и решимость.
— Хорошо, я отведу вас к нему, — сказала она твердо.
Она прошла в соседнюю комнату и вернулась через несколько минут в пальто и шляпе.
— Это далеко, — заметила она.
— Нас ожидает такси.