Книги

Здравствуйте, я ваша... тёща!

22
18
20
22
24
26
28
30

Пришлось аккуратно выяснять, как выглядела эта самая Майя, всё больше убеждаясь, что я напал на след. Наскоро попрощавшись с разочарованными девушками, рассчитывающими на очередную совместную ночь, я вернулся с новостями домой. Нашим информаторам выдали уточненное задание и вскоре мы уже узнали об отборе и готовящейся свадьбе.

— Ну как?! Как можно было допустить такое? — негодовала матушка. — Быстро собирайся и сделай всё, чтобы свадьба не состоялась. Или уж добивайся развода. Эта… наследница нужна нам! Нельзя отдавать её каким-то оборотням.

Я спешил, как мог… Но опоздал всего на день. И почему эти дельфинки сразу не рассказали про Майю?! А теперь придется что-то решать с её мужем. Устранить вряд ли получится, остается развод. О! Как удачно, вот они, голубчики, мне навстречу идут. Ага! Браслеты болтаются на руках, так и не превратившись в татуировки. Так что может и получится быстренько аннулировать никому не нужный брак.

Глава 41 — Гарт

Гарт

— … Я вижу, что метку пары ты не поставил, браслеты не превратились в рисунок на коже. Так что против развода возражать не будешь? Тебя же заставили жениться, как я понимаю.

Хотелось на месте прибить этого мерзавца, от которого шарахнулась Майя. Не знаю, что у них произошло, но девушка точно испугалась, увидев его. Но после недавних покушений лучше сперва побольше информации получить, а потом уже решать, что именно сделать с этим “соперником”. Похоже, Рамси о том же подумал, потому что подал незаметный предостерегающий знак рукой, которым мы не пользовались со времен учебы в Академии.

— Такие разговоры требуют соответствующей обстановки. Принц, вы предоставите нам свой кабинет? — я начал разыгрывать свою партию.

— Конечно! И даже поприсутствую вместе с Рамси, как гарант честных переговоров, — подключился Леодар.

Я успел заметить, как жена испуганной птичкой метнулась в сторону дворца и обменялся взглядом с Вейсхилом. Тот сразу понял, что я прошу приглядеть за Майей, и скоро скрылся за дверью, практически догнав её. Теперь, даже если этот наглец и обзавелся подельниками, через медведя им не пробиться.

В кабинете Рамси быстро организовал располагающую к откровенности обстановку, несколько слуг накрывали на стол, из неприметного шкафчика принц доставал особые настоечки, незаметно для незваного гостя подмигнув мне. Понятно, без зелья правды сегодня не обойдётся.

— Вы же знаете, что волки терпеть не могут алкоголь? Хоть вы составьте нам компанию, — дружелюбно начал разговор Леодар. — Кстати, с кем имеем честь выпивать?

— Бимаксот Нерсим из Нербии, — представился гость.

— Ну, меня вы знаете, надеюсь, — продолжил принц, а дождавшись кивка, указал на нас: — Это мой друг Рамси, ну и муж Майи — Нейгарт.

Перехватить инициативу в разговоре Бимаксоту никто не дал. Рамси наполнял бокал за бокалом, заставив всех поддерживать тост за тостом. Сперва выпили за гостеприимную Дарбию, потом за родину нового знакомого, потом за женщин, потом… Честно говоря, я в самом начале отошел к рабочему столу у окна, пока котики целенаправленно подпаивали человека, не забывая капать в его порцию и особую добавку. Через несколько минут заглянул Вейсхил, я вышел с ним за дверь, чтобы поговорить без лишних ушей.

— Твоя жена очень напугана, даже рыдала. Я предложил ей пока погостить у нас, сам знаешь, чужаки туда не доберутся, как закончится ваше разбирательство, приедешь за ней, — быстро прошептал друг.

— А Майя согласна?

— Да, я её строганиной и квашеной капустой уговорил, — вполголоса засмеялся Хил.

— О! Капуста твоей бабушки… С удовольствием присоединюсь к вам, как только с этим… человеком разберёмся.

— Да я так и понял, уж больно похожую стойку вы с Рамси на него сделали. Думаете…? — не стал конкретизировать свой вопрос медведь.