Чтобы найти его, потребуется всего несколько часов.
Он в тускло освещенном офисе, спрятанном за переулком.
Я стучу в дверь, и старик откидывается на спинку стула, его усталые глаза смирились.
— Я так и думал, что вы рано или поздно придете, — вздыхает он.
Калум направляет на него оружие, тяжело дыша. — Тебе придется за многое ответить, — рычит он.
Но он бросает на Калума скучающий взгляд.
— Я не единственный, сынок, — хрипит он. — Избавься от меня сейчас, и появятся еще десять таких, как мы. Ты не сможешь остановить то, что мы начали.
— Посмотрим, — шиплю я, решив заставить его заговорить.
Мы получаем необходимую нам информацию.
Пока мы избавляемся от него, лицо Амелии играет у меня в голове.
И я испытываю укол вины, когда понимаю, в какую опасную игру мы играем.
ГЛАВА 19
У меня в глазу нож для колки льда.
По крайней мере, так кажется.
Я валяюсь на диване с Люси, и она бросает на меня обеспокоенный взгляд.
— Давно не было так плохо, — замечает она.
— Да, — соглашаюсь я, не желая признаваться почему.
Но Люси знает. Я не видела Джейкоба больше трех дней, и это сказывается на моем здоровье.
Я наконец призналась ей, чем мы занимались, и по выражению ее глаз поняла, что это напугало ее.