Веки Берка задрожали.
— Натали… — прошептал он.
— Так звали его жену, — сказал Трей. — Которая покончила собой.
— Она жива… — прошептал Берк. — В лесу… Помогите Эмме…
Эмма с трудом подавила крик. Дэвид, подумала она. Он поднес палец к губам — дал ей знак молчать. Она умоляюще посмотрела на него, и он кивнул. Он вернулся. Почему? Что заставило его вернуться? Она тоже кивнула и быстро обернулась к скрипнувшей двери.
Когда она увидела, как они вошли, сердце тревожно забилось.
— Как ты здесь очутилась? — сурово спросила Натали.
Эмма бросила гневный взгляд на женщину, которую когда-то любила, которую искренне оплакивала.
— Я видела одежду под кроватью.
Натали не стала притворяться, что ничего не поняла.
— Надо было все выкинуть. Это мне больше не понадобится.
— Это ты пыталась меня убить. Почему? — спросила Эмма.
— Чтобы засадить его за решетку. Это мой прощальный привет предателю.
— Вы оба с Дэвидом были предателями, — сказала Эмма.
Натали пожала плечами.
— Тебе мало было быть богатенькой девочкой, ты решила забрать то, что было моим. Дэвид был моим.
— Не говори так, — пробормотал Киран.
— А сиделка? Ее вы за что убили? — воскликнула Эмма.
— Сиделку убил Киран, — сказала Натали.
— Не рассказывай ей! — закричал Киран.