— Уничтожено в озере слёз, души удерживаемые им ушли в Вечность.
Он не успел ничего ответить, лицо оставалось совершенно непроницаемым, вновь распахнулись двери зала, привлекая наше внимание, и появился лорд Делагарди, которого сопровождал мужчина, дважды встречаемый мною на посиделках весёлой компании. Но кто он, я не знала.
— Леди Тримеер, Вам пора познакомиться с лордом Сент-Женом, да-да, тем самым, что вошел в зал с лордом Делагарди, — спокойно сказал лорд Линдворм, — наша дружная, как частенько говорил Повелитель, компания поредела, Вы знакомы со всеми за исключением Алана, нужно исправить это недоразумение.
— Зачем? — пожала я плечами, — какое отношение ваша компания имеет ко мне, зачем вообще вы приходите в мои сны?
— Леди Тримеер, Вы скорое всего, ещё не изучали такую дисциплину, как "Сновидения", видите ли, сон — это путешествие в другие миры, это другая жизнь. В одной жизни, реальной, Вы адептка Видана Тримеер со всеми вытекающими отсюда последствиями, а во сне Вы продолжаете жить, и в этой параллельной жизни, с Вами происходит то, что Вы не можете допустить в жизни реальной, но часть Вашей души нуждается в этом, потому Вы здесь.
— Очень мудр ё но и замысловато, — сообщила я и уточнила, — преподавать не пробовали?
— Я преподаю в Академии Януса Змееносца, на лечебном факультете, веду спецкурсы по болезням крови и души, — ответил лорд , наблюдая, как лорд Делагарди постояв около леди Изольды, погладил её по сложенным рукам и , коснувшись губами лба, отправился к родственникам. Лорд Алан Сент-Жен просто постоял и, положив букет цветов на руки леди Изольды, повернулся, оглядел зал, и направился в нашу сторону.
— Он всегда её недолюбливал, — констатировал увиденное лорд Линдворм, — Изольда вначале пыталась расположить Алана к себе, но осознав, что это бесполезное занятие , стала платить ему той же самой монетой.
— А Вам она за что решила отплатить? Я не думаю, что попытка убить Хирона в нашей Академии была делом Ваших рук.
— Знаешь, я совсем не беззубый лорд, — усмехнулся он, — и нашёл бы способ отомстить за это, но так, чтобы не пострадало общее дело. Изольда поддалась эмоциям и решила ударить по мне через сына, не удалось. Последний год мы перестали её понимать , а она нас.
— Доброй ночи, — поприветствовал нас лорд Сент-Жен, — юная леди, Вы не выглядите радостной, хотя стоило бы. Если бы победила Изольда, то вот так лежали бы Вы, а мы бы стояли рядом и думали, рано слишком рано и совсем нечестно.
— А Вы так подумали стоя рядом с ней? — сиронизировала я, — не замечаю скорби на Вашем лице.
— Хм, а она должна быть? — хмыкнул он и чуть склонил голову, — я Алан Сент-Жен, нас не представляли друг другу, но я желаю это сделать сам, леди Тримеер.
— Какая удивительная компания, — раздался негромко голос и рядом с нами появился лорд Илорин Делагарди, — милейшая леди Тримеер, а Вы оказывается редкостная хулиганка! Разве можно как обижать мудрейших ведунов ? Один из них, сегодня днём, очень жаловался на Вас и переживал по поводу пропажи знаменитого артефакта кольца Белой Ведьмы. Говорит, Вы утверждаете, что кольцо уничтожено, но мудрейши й не верит в это, он считает, что Вы спрятали его, и будете торговаться с Орденом Ведунов за немаленькую сумму къярдов, чтобы вернуть кольцо им.
— Нет, лорд Делагарди. Никакого торга, кольцо уничтожено, — честно ответила я, — не знаю в чём тут хулиганство? А вот леди Изольда, желая убить двенадцатилетнюю девочку, едва не погубила собственного сына, попавшегося ей под руку. Несколько часов наши целители в Академии боролись за его жизнь.
- Георг в лечебнице? — неприятно удивился лорд Делагарди, — тогда понятно, почему с ним не смогли связаться по телепатической связи. Я предлагаю, давайте п однимемся в библиотеку, не стоит привлекать внимани е скорбящих родственников .
— Я хочу покинуть вас, — заупрямилась я, но лорд Сент-Жен взял меня под локоток и повёл к выходу из зала. За нами шли лорды Делагарди и Линдворм , с которыми раскланивались все маги в зале.
В зал вошёл Гиен Мордерат с корзиной белых подснежников, следом появился его отец, промокая носовым платком слезящиеся глаза. Гиен Мордерат окинул нас с лордом Сент-Женом ледяным , неприязненным взглядом, чуть наклонив голову, поприветствовал лордов позади нас, а его отец поклонился лорду Делагарди.
— Мой дорогой друг, — полуобняв старшего Мордерата сказал лорд Делагарди, — я скоро вернусь, дождись меня, есть серьезный разговор. Гиен совсем не в духе, как я погляжу.
- Он так переживает, так переживает, — неожиданно плаксивым голосом произнес Мордерат, — разорвал помолвку с леди Сольен, а ведь Изольда так старалась свести их , столько сил положила, чтобы уговорить Гиена на эту брачную партию и всё насмарку .