Книги

Заказ на большую любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот мы и прищучили Бренду Уильямс. Каким-то образом она сняла пятьдесят тысяч так, что муж ничего не заметил. Похоже, убийство тоже организовала она.

Маккол встал из-за стола:

– Пора побеседовать с безутешной вдовушкой.

– Да уж.

Ларри состроил гримасу и, откинувшись на спинку стула, покачал головой:

– Извини, Хэйуорд, но ты с этой женщиной беседовать не будешь. Официально ты не имеешь к расследованию никакого отношения.

– Я все понимаю, – произнес Броди. – Будут новости – позвонишь.

Когда закончилась утренняя встреча с Болдуинами, не было еще и половины одиннадцатого. Лекси порадовалась своей удаче. Вдобавок встреча прошла отлично – по крайней мере, именно такое впечатление сложилось у Лекси. Впрочем, заранее судить трудно. Еще одним поводом для хорошего настроения было то, что до приезда личного телохранителя – то есть мистера Хэйуорда-старшего – у Лекси образовалось свободное время.

Она вышла из лифта и оказалась в роскошном холле дома Болдуинов. Каблуки постукивали по мраморному полу. Эхо разносилось, достигая высоченного потолка на уровне третьего этажа. Консьерж поспешил открыть перед Лекси дверь, но она указала на угол, где стояло три простых, но элегантных кожаных кресла цвета горького шоколада.

– За мной должны приехать. Не возражаете, если я подожду здесь?

Если Лекси выйдет одна на улицу, некий Броди Хэйуорд устроит грандиозный разнос и прочтет лекцию о том, как опасно стоять на чикагских тротуарах среди бела дня.

Консьерж кивнул:

– Разумеется, мэм.

– Спасибо.

Лекси поставила портфель на пол и положила рядом с ним тяжелую папку с образцами. Кресло она выбрала то, где солнце не будет светить в глаза. Коротая время, Лекси решила проверить голосовую почту. И тут, будто по сигналу, зазвонил мобильник. Лекси выудила его из кармана и взглянула на дисплей.

– Здравствуйте, Бренда.

– Ах ты, сука! – злобно выкрикнула миссис Уильямс.

Лекси вздрогнула. От такой ненависти ее будто ножом пронзило. На всякий случай снова взглянула на телефон – вдруг ошиблась?

– Бренда, что случилось?

– Еще спрашиваешь! Ко мне только что приходил полицейский, детектив по фамилии Маккол. Оказалось, воду мутит тот, другой детектив, которого ты наняла!