— У меня есть кое-что, что я готов отдать вам, а вы можете оказать мне любезность.
Сэм уселся в кресле напротив и зажег сигарету, смахнул крошки выпавшего табака с галстука от Диора. На лице играла доброжелательная улыбка, он кивнул головой и сделал жест, означавший, видимо, что хозяин может продолжать.
— Первое. У меня есть проблема. Она связана с этим домом, и я хочу ее решить в зависимости от результатов нашей встречи. Как вы, наверное, заметили, это впечатляющее сооружение, и стоит он немало. При нормальных обстоятельствах я бы оставил его своему сыну Беннету. И половина досталась бы моей племяннице Гейл, но она умерла сегодня утром. Так что остается один Беннет.
По его поведению и из-за его характера, который может вам казаться положительным, я не хочу больше видеть его в своем доме.
Сэм Рестелли хотел было что-то возразить, но старик остановил его жестом.
— Я только хотел выразить соболезнования по поводу смерти вашей племянницы, — все же сказал Сэм. — Жаль только, что она не была с вами очень близка.
— Она была мне очень дорога, — возразил Самнер, — можете в этом не сомневаться. Нас связывало… — он замолчал.
— Что касается Беннета, он ваш сын и унаследует этот дом. У него есть все права…
— Нет, — прервал его Самнер. — Забудьте о Беннете. Во-первых, он лишь приемный сын. Во-вторых, даже если бы мы были одной крови, его интересы второстепенны по отношению к моим собственным. Поэтому я хочу отдать этот дом вам в качестве гонорара. Своеобразный бартер, если угодно.
Сэм встал с кресла и прошелся по комнате, потом он повернулся к Самнеру и спросил:
— Хорошо. Каковы ваши условия?
— Я хочу, чтобы вы на своей яхте направились к острову, местечко называется Виноградники Марты, и сманили одного молодого человека к себе на борт. Я хочу, чтобы вы доставили его ко мне. Мне нужно у него кое-что выяснить.
— Что значит «сманили»?
— Этот парень — бродяга или хиппи, что одно и то же. Он сожительствовал с моей племянницей. Я хочу знать, при каких обстоятельствах она умерла. Насколько я могу судить о нем, по своей воле он сюда не явится. Его нужно заставить.
— Так бы и говорили. Видимо, он в бегах и где-то прячется?
— Полиция ищет его. Если они схватят его раньше, чем вы прибудете туда, его нужно освободить. Мой друг Гарри Паркер поможет вам и введет в курс дела. Каковы бы ни были результаты вскрытия, у меня есть вопросы, которые я хочу задать этому человеку. Хорошо бы вам найти его раньше полиции. Не знаю, как вы это сделаете, но думаю, у вас есть свои возможности.
— Это похищение, мешающее правосудию. — Сэм предпочел называть вещи своими именами.
— Мне плевать на формулировки. Вы можете заманить его тем, что Гейл завещала ему все свое достаточно солидное состояние. Что же касается правосудия, то только после моего разговора с ним можете сами сдать его полиции. Скажете, что нашли его в порту. Говорите все что угодно.
— Если он убийца, то вряд ли его заманишь уговорами.
— Тогда примените силу.