Книги

За последним порогом. Холмы Рима

22
18
20
22
24
26
28
30

29 — Cicerone (итал.) — проводник, дающий объяснения при осмотре достопримечательностей, музеев и т. п.

30

30 — Palazzo degli ospiti del Papa (итал.) — дворец гостей папы.

31

31 — Думаю, читатель понял, что Кеннер имеет в виду Содом.

32

32 — Кто-то может возразить, что римский карнавал проводится на Виа дель Корсо. На самом деле изначально он проводился как раз на пьяцца Навона, а на Виа дель Корсо он переместился только в XV веке.

33

33 — Вы идёте с нами. (итал.)

34

34 — Мы не говорим по-итальянски. (лат.)

35

35 — Вы идёте с нами. (лат.)

36

36 — Зачем? (лат.)

37

37 — Молчание, иначе будет плохо. (лат.)

38

38 — Я должен предупредить… (лат.)

39