Книги

Я знаю, что вы сделали прошлым летом

22
18
20
22
24
26
28
30

— Рад, что ты ответила, а то я уж хотел трубку положить. — Голос Рея в трубке казался очень далеким. — У меня есть для тебя хорошие новости. Я сегодня виделся с Барри, и он сказал, что мотивом для стрельбы стало ограбление. Это не имеет никакого отношения к прошлому лету. Просто какой-то придурок захотел разжиться у него деньгами.

— Ты видел Барри! — Сознание Хелен, похоже, зациклилось именно на этой фразе. — Но как? Ты же не родственник!

— А я и не собирался им представляться. Просто потихоньку поднялся по лестнице черного хода, когда время для посещений уже закончилось. И все, — ответил Рей. — Ты хоть поняла, что я тебе только что сказал про тот выстрел?

— Да, конечно. — Пальцы Хелен крепко сжали трубку. — Рей, ну и как он? Как он выглядит? А про меня он что-нибудь говорил?

— Я пробыл у него совсем недолго, — сказал Рей. — Конечно, выглядит он неважно, но, с другой стороны, а как еще должен выглядеть человек, у которого лишь накануне извлекли пулю из спины? Но он был в себе. И говорил осмысленно.

— А как ты думаешь, я смогу попасть к нему, а? — спросила Хелен. — Если пойду тем же путем, что и ты?

— Знаешь, Хелен, я бы на твоем месте не стал этого делать. — Ей показалось, что в голосе Рея прозвучала какая-то странная нотка. — Сейчас он не в духе и никого не хочет видеть, даже если бы доктора и разрешили бы ему посещения. Тебе лучше подождать, пока он немного не придет в себя.

— Но если он обрадовался тебе… — начала Хелен.

— Вовсе нет. И тебе он тоже рад не будет. Поверь мне, Хелен, я знаю, что говорю. У него сейчас очень муторно и паршиво на душе. Пусть он какое-то время побудет один, ладно?

— Ладно, Рей. Спасибо, что позвонил. Ты уже рассказал Джулии?

— Еще нет. Все никак не могу до нее дозвониться, — ответил Рей. — Но я периодически пытаюсь.

— Что ж, еще раз огромное спасибо, — сказала Хелен. — Приятно узнать, что остальным из нашей компании не придется переживать из-за того, что якобы кто-то собирается нас убить.

Она положила трубку на рычаг, и в душе ее боролись два чувства: облегчения и досады.

Предположение, что Барри, возможно, не захочет ее видеть, было нелепо — настолько нелепо, что она даже не сочла нужным опровергать его или вступать в дискуссию. Если Барри и в самом деле был не в духе, то значит именно сейчас он нуждается в ней как никогда. Пытаться проникнуть в больницу вечером, когда туда почти наверняка заявятся его родителя, было бессмысленно, но вот завтра с утра она первым делом отправится туда.

Что же до мотива нападения на Барри, которое на деле оказалось обыкновенным ограблением — то уж теперь даже речи не могло быть о том, чтобы нарушить связывавшую их клятву. И она никогда в жизни, до самой смерти не простит Рею то, что он осмелился даже заикнуться об этом. Тот факт, что он собирался даже пойти в полицию, не согласовав прежде этот вопрос с Барри, красноречиво свидетельствовал о том, что на самом деле он их уговор ни в грош не ставил.

Хелен с ужасом подумала о том, что бы было, если бы Рей все-таки поступил по-своему. Взял бы и стал действовать в одиночку, не переговорив с Барри! Он бы просто ни за что испортил бы Барри всю жизнь.

Полотенце и резиновая шапочка валялись на кресле у столика с телефоном. Она взяла их и снова направилась к двери. Вышла в коридор, помедлила самую малость у порога, а потом решительно закрыла за собой дверь, но запирать ее на замок не стала.

— Конец всем страхам, — вслух объявила она.

Эти слова радовали, и лишь теперь, произнеся их вслух, она поняла, что действительно жила в страхе все это время — конечно, этот страх был не настолько сильным, чтобы заставить ее преступить клятву, однако, нервы потрепать все-таки пришлось.

Что ж, всему плохому, слава Богу, тоже когда-то приходит конец, думала она, проходя по балкону и спускаясь по лестнице, ведущей к бассейну.