Книги

Я знаю, что будет завтра

22
18
20
22
24
26
28
30

— Осторожно, копы! — внезапно воскликнул Никки.

— Вот чёрт! — выругался Рональд и резко принял вправо. На патрульной машине включились сигнальные огни, после чего она последовала за нарушителями.

— Ребята, пожалуйста, давайте остановимся! — заплакала Оливия.

— Ни за что на свете, — отрицательно покачал головой Рональд. — Если отец узнает, что я водил тачку в нетрезвом виде, он больше никогда не позволит мне сесть за руль.

«Шеви» хорошенько тряхнуло, когда колёса преодолели невысокую клумбу.

— Осторожнее! — стукнулся головой об стекло Джеф.

— Сейчас мы от них оторвёмся, — с азартом беглеца отозвался Рональд.

Впереди замаячил светофор. Транспортный поток начал замедлять движение.

— Мы не успеем, — запаниковал Никки.

— Они нас не возьмут, — вцепился руками в руль хозяин «Шеви».

— Только не говори, что собираешься проехать на красный свет, — вжалась в сиденье девушка.

«Он собирается», — сделал печальный вывод Салливан.

Рональд действительно собирался. Он утопил педаль акселератора в пол и по опасной траектории выехал на полосу встречного движения. Сзади раздался визг тормозов — патрульный автомобиль отказался от преследования.

— Ты чокнутый! — закричал Джимми Хант, хватаясь за переднее сиденье.

— Мы же разобьёмся! — закрыла глаза Оливия.

— Твою мать! — с воплем ужаса вогнул голову в плечи Никки.

— Вот дерьмо! — присоединился к ним Джеф.

Совсем рядом пронеслась машина, вильнувшая в сторону и вылетевшая на газон. Рональд едва успел разъехаться с ней, чтобы не впечататься лоб в лоб. Сумасшедшему водителю начали сигналить, но он и не думал останавливаться. Светофор переключился на красный, и перед самым носом «Шеви» началось оживлённое движение.

— Сбрось газ! — потребовал Джеф.

— Мы проскочим сразу за этим грузовиком, — в каком-то диком экстазе произнёс Рональд.