Книги

Вторая жена. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Спасибо, мой повелитель! — сказала, пряча улыбку.

Шаккар быстро встал.

— Жди меня здесь, я сейчас принесу другие одежды! — заявил он, шагнув к выходу из покоев.

— Что? — удивилась я.

— В этом заниматься будешь только со мной! — сказал он и вышел, оставив меня смотреть ему во след, но, впрочем, вернулся принц быстро и не один. Стайка рабынь затекла следом. Меня окружили и увели за ширму, где принялись переодевать в очередной костюм. Просторные шаровары и широкая рубашка сели не так хорошо, как первые одежды, но все равно, смотрелись неплохо. Одна из рабынь обернула мою талию широким поясом и отошла в сторону.

— Покажись! — потребовал принц.

Я вышла из-за ширмы и снова встала перед Шаккаром. Покрутилась, заметив, что на этот раз он остался доволен увиденным.

— Пойдешь к аббасу в этом! — велел мой повелитель и я с поклоном, согласилась.

Провожая его до дверей, замерла на пороге. Шаккар обернулся резко и неожиданно обхватил меня руками, притягивая к себе. Твердые губы с жадностью нашли мой рот и смяли в жестком поцелуе, словно клеймили меня его знаком, его запахом.

— Я вечером приду! — сказал принц и отпустил меня, улыбаясь, словно мальчишка…

Сама того не замечая, я тоже улыбалась и провожая взглядом его высокую фигуру, я привалилась плечом к двери и думала только о том, что случится этой ночью.

— Госпожа! — голос Наимы заставил меня вздрогнуть. Я повернула лицо и увидела, что старая рабыня стоит в нескольких шагах и смотрит на меня немигающим взглядом.

В ответ на мои вскинутые в удивлении брови, женщина поспешно поклонилась и произнесла:

— Воин аббас ждет повелительницу Майрам на первую тренировку в саду. Я провожу вас! — и снова поклонилась.

Мы шли дворцовыми залами и встреченные на пути рабы, и слуги кланялись мне, провожая взглядами. Даже спустя несколько дней я по — прежнему интересовала людей и пусть скрыто, но на меня глазели как на диковинку.

Вот и спуск вниз. Каменная лестница ведет на тренировочное поле, где еще недавно я наблюдала за боем Шаккара и его молочного брата. Уже шагая по лестнице вниз, я увидела аббаса, ожидающего моего прихода. На последней ступени, остановилась и оглянулась на Наиму. Она застыла каменной статуей ожидая моих приказаний.

— Жди здесь! — произнесла и направилась к моему учителю.

Под ногами захрустел песок. Качнули ветвями пальмы, а аббас окинул меня долгим пронзительным взглядом и поклонился в приветствии.

— Повелительница Майрам! — сказал он.

Я кивнула в ответ и перевела взгляд на стол, стоявший под сенью деревьев. В прошлый раз его здесь не было, и я поняла — стол принесли рабы по приказу менсувара.