Книги

Вторая любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

Дороти-Энн постучала, понимая всю глупость подобного следования правилам хорошего тона. За ревом ветра, грохотом оторванных веток и унесенных ураганом предметов, колотивших в стены домика, ее стук никто не услышит.

Она забарабанила в дверь кулаками, отчаявшись попасть внутрь, укрыться от дождя и ветра. И совершенно бесполезно спрашивать женщину, где мужчины. И видела ли она маленького мальчика десяти лет.

Дверь открылась. Толстуха встала на пороге, желтый свет четко обрисовал ее силуэт в проеме. Она была одета в черное, белоснежный фартук завязан на талии, его верх свободно болтается, на шее блестит крошечное распятие.

— Ах вы бедняжка! — запричитала она. — Вы вся испачкались и промокли. Если вы так и будете тут стоять, то промерзнете до смерти. Входите, входите.

Женщина обняла Дороти-Энн и провела ее внутрь. Толстухе понадобился весь ее немалый вес и точный удар бедра, чтобы закрыть дверь. Она повернула ключ в замке.

— Иначе все время открывается, — пояснила она. — Но вы появились как раз вовремя. У нас сегодня отличный ужин. Он скоро поспеет. А пока позвольте мне помочь вам снять плащ.

И только тут Дороти-Энн увидела то, что было в углу. Поставлено очень разумно, так что из окна не увидишь.

Зак! Ее десятилетнее сокровище примотано к стулу клейкой лентой, глаза широко открыты от ужаса. Пытается предупредить ее, хотя губы заклеены скотчем.

Мальчик издавал какие-то звуки:

— Ммм! Уфф! Гмммф!

— Зак! — закричала Дороти-Энн и рванулась к нему. Но в эту же секунду что-то тяжелое обрушилось ей на затылок, и все вокруг погрузилось в темноту.

Хант не пытался успокаивать себя. Он был на волосок от смерти.

Эти двадцать секунд оказались самыми длинными за всю его жизнь, и Уинслоу знал, что никогда этого не забудет. Даже теперь он с трудом верил, что смог вывести самолет из смертельного пике. Хант вспомнил все, чему его когда-то учили, и несчастья удалось избежать в самый последний момент.

Но сердце Ханта все еще не могло успокоиться. Оно гулко билось в его груди, и от пережитого страха, и от усилии удержать штурвал. Адреналин бушевал в крови. Он все еще чувствовал усталость.

«Господи, как близко была смерть!» — думал Хант, а глаза щипало от едкого пота, стекавшего по лбу.

Ему очень хотелось развернуть самолет и направиться к суше.

Он думал: «Я не слишком помогу Дороти-Энн, если умру».

Это ясно.

С другой стороны, я последняя надежда Дороти-Энн. Если я струшу, она умрет. Точка.

Уинслоу продолжал полет к острову.