«Не испортил бы, бедняга, всего… Ишь, ведь, как перепужался!»
На Кепкина никто не смотрит. Непобедимая звериная жажда жизни заставляет быстрей двигаться, торопиться. Гнетет жалобный визг и стоны Кепкина. Тогда Гинс возвышает голос, подбадривает, старается шутить — и бойче спорится работа.
Железный такой, неписанный подводный обычай: командир смеется, значит — смеяться всем.
Откачивается накопившаяся вода в трюмах, выравнивается нос, и из цистерн осторожно удаляется вода. Но «Пантера» медлит подыматься. Невыносимо долго тянутся минуты.
Подводники украдкой следят за Гинсом и боцманом. Черти, морды невыразительные, мумии египетские! Одинаково равнодушные и всегдашние — они смотрят на глубомер.
«Пантера» упрямится, воздух убывает — все труднее дышать.
Вдруг пухлое лицо боцмана расплывается в широчайшую улыбку. Оскалясь, он говорит Гинсу:
— Всплываем, сатана!
Подводники улыбаются устало. Скорей, скорей бы! Осторожным шепотком передаются желанные слова:
«Всплываем! всплываем!»
Сначала потихоньку, потом все быстрей и быстрей «Пантера» мчится ввысь, таща за собой страшный, молчаливый груз. Спокойно, глухо, мина стучит в рубку, напоминая о себе.
— 60… 53… 50…
К солнцу, к звездам, к ясному прозрачному небу, к благодатному ветерку!
— 49… 47…
Вот, вот! Скоро! Ну, еще!.. Ну!.. Воздуху!!!
Светлеет вода в иллюминаторах. Теперь рядом с нею поверхность и спасенье. Родимые, желанные берега, чайки!..
— Воздуху! воздуху!!!
— 45… 41…
— Воздуху! Воздуху!! Воздуху!!!.
Колачев смотрит на Гинса. По жесткому, суровому лицу его пятнами — бледно-та. Вот она, смерть — неизбежная, никчемная, смешная! Проклятый груз, проклятый, трижды проклятый!