Кристаллики зеленого свечения дождем рассыпались над местом призрачного пребывания калебана. Этот фейерверк продолжался краткий миг, а затем угас.
Из раструба туннеля послышался сладострастный стон.
Макки подался вперед, стараясь побороть свое потрясение. Люк перескока внезапно закрылся, отрубив руку паленки, сжимавшую бич. Оба предмета со стуком упали на пол. Рука некоторое время извивалась и дергалась, но движения ее слабели, а затем и вовсе прекратились.
– Фэнни Мэй? – окликнул Макки калебана.
– Да?
– Этот бич ударил тебя?
– Объясни, что значит «ударил».
– Он столкнулся с твоим веществом?
– В некотором приближении, можно сказать, что да.
Макки пододвинулся ближе к ложке. Он все еще ощущал недовольство и неприятное потрясение, но это могло быть вызвано побочным эффектом
– Опиши ощущение от бичевания, – попросил он.
– У тебя нет референтных чувств.
– Но все же попробуй.
– Я вдыхаю субстанцию бича, а выдыхаю свою собственную субстанцию.
– Ты дышишь им?
– Можно с некоторым приближением сказать и так.
– Ну, хорошо… опиши мне свою физическую реакцию.
– У нас с тобой нет общих референтных точек.
– Ну, любую реакцию, черт побери!
– Бич несовместим с моим глссррк, и нет референтного понятия, на которое я могла бы опереться в объяснении.