– Именно, именно! – поддержала его Эбниз. – Меня уверили в том, что калебаны не испытывают боль, что у них нет даже определения для понятия боли. Если мне доставляет удовольствие постановка воображаемого бичевания и наблюдение реакции…
– Вы уверены, что Фэнни Мэй не страдает от боли? – спросил Макки.
По лицу Эбниз снова пробежала самодовольная улыбка.
– Я ни разу не видела ее страдающей от боли, а вы?
– Вы вообще видели, как она что-то делает?
– Я видела, как она приходит и уходит.
– Ты страдаешь от боли, Фэнни Мэй? – спросил Макки.
– У меня нет точки отсчета для суждения об этом понятии, – ответил калебан.
– Бичевания могут приблизить окончательный разрыв непрерывности? – Макки попытался зайти с другой стороны.
– Объясни «приблизить», – попросил калебан.
– Существует ли связь между бичеваниями и окончательным разрывом твоей непрерывности?
– Тотальные универсальные связи включают в себя все без исключения события, – невозмутимо ответил калебан.
– Я хорошо оплачиваю свою игру, – заговорила Эбниз. – Перестаньте вмешиваться, Макки.
– Как вы платите Фэнни Мэй?
– Это не ваше дело.
– Нет, это как раз мое дело, – сказал Макки. – Фэнни Мэй?
– Не отвечай ему! – крикнула Эбниз.
– Я ведь могу вызвать полицию и сотрудников свободного суда.
– Можете вызывать кого угодно, – на лице Эбниз снова появилась издевательская усмешка. – Вы, конечно, готовы ответить в суде на обвинение в воспрепятствовании осуществлению открытого соглашения между дееспособными представителями двух сознающих биологических видов?
– Я могу наложить временный судебный запрет, – парировал Макки. – Назовите ваш действующий адрес.