— Несколько синяков и шишек, но в целом все нормально. Дело в том, что полиция хочет задать несколько вопросов, а мы к этому пока не готовы.
— Это имеет отношение к той монахине? — осторожно спросила Марша.
— Какой монахине?
Оливия резко повернулась к нему.
— Сегодня здесь был следователь окружной прокуратуры, — объяснила Марша. — Надо было, конечно, позвонить тебе, но я подумала, это какая-то ерунда. У меня осталась ее карточка, сейчас…
Мэтт все вспомнил.
— Лорен Мьюз.
— Да. И она сказала, что какая-то монахиня звонила на наш домашний номер.
— Знаю, — произнес Мэтт.
— Она и с тобой тоже говорила?
— Да.
— Так я и думала. Короче, мы просто болтали, а потом она вдруг увидела твою фотографию на холодильнике. Ну и стала задавать вопросы мне и Кайре. О том, как часто ты у нас бываешь.
— Не волнуйся, я этим займусь. Мы подъедем минут через двадцать.
— Подготовлю гостевую комнату.
— Не хотелось доставлять тебе лишние хлопоты.
— Да какие там хлопоты, пустяки! До встречи. — И она повесила трубку.
— Что за история с монахиней? — спросила Оливия.
Мэтт рассказал ей о встрече с Лорен. Оливия побледнела еще больше. Когда он закончил, они прибыли в Ливингстон. На дорогах никого — ни машин, ни прохожих. Ни единой живой души. Да и света в окнах домов видно не было, горели лишь уличные фонари да лампы у подъездов, призванные, видимо, отпугивать грабителей.
Оливия слушала и молчала. Они приближались к знакомому дому. Мэтт заметил силуэт Марши, он вырисовывался сквозь штору в окне холла, на первом этаже. В окнах над гаражом горел свет, Кайра не спала. Он увидел, как она выглянула. Мэтт опустил боковое стекло и помахал ей рукой. Она помахала в ответ.
Оливия выключила мотор. Мэтт посмотрел в зеркало. Выглядел он ужасно. Лоренс прав. С этой повязкой на голове он напоминает солдата, играющего на флейте, на известном полотне Уилларда «Дух 76-го».