— Ясно. — Мэтт видел изъяны в ее логике, но указывать на них не стал — момент неподходящий. — И что же дальше?
— Я настаивала, что должна увидеть дочь. И он назначил встречу, на которую я должна была принести остальную сумму.
— Когда?
— Завтра в полночь.
— Где?
— В Рино.
— Штат Невада?
— Да.
Снова Невада.
— Ты знаешь Макса Дэрроу?
Она не ответила.
— Оливия?
— Это был мужчина в черном парике. Тот, с которым я встречалась. Я еще по Вегасу его помню. Он часто ошивался в клубе.
Мэтт не знал, как расценить эту информацию.
— Где именно в Рино?
— По адресу Сентер-Лейн-драйв, четыреста восемьдесят восемь. У меня билет на самолет. Дэрроу просил, чтобы я никому ничего не говорила. И если я не явлюсь… не знаю, Мэтт. Они сказали, что тогда ей придется плохо.
— Твоей дочери?
Оливия кивнула. В ее глазах стояли слезы.
— Я не понимаю, что происходит. Не знаю, действительно ли больна моя дочь. Или же они ее похитили, или, черт возьми, она сама замешана в этом… Но она существует, она жива, и я должна ехать.
Мэтт пытался осознать все это, но ничего не получалось. Зазвонил его мобильный. Он хотел отключить его, но подумал, что это Сингл. Только она могла звонить в такой час. Сингл влипла в неприятную историю, очевидно, ей нужна помощь. Он взглянул на определитель номера. Номер не высветился. Возможно, звонят из полицейского участка.