Книги

Всё закончится на берегах Эльбы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Почернение. Начало Великого Делания.

По прошествии двух дней чёрные пятна стали сходить. Кожа Лили вновь становилась светлой и гладкой, даже веснушки исчезли с лица.

— Это свертывание, — пояснил доктор Метц.

— Крови? — непонимающе переспросил Даниэль.

— Нет, так называется шестая стадия. Её ещё именуют побелением — «Альбедо».

Произнеся это, доктор Метц вспомнил о белой женщине Мери, чья железа отныне поддерживала в его дочери остатки жизни. Лишь бы Лили не побелела как та несчастная. Но что-то уже произошло с её волосами — в них пропал рыжий огонь, и они стали тускло-медными. Кудри слегка расправились и теперь спадали мягкими волнами по простыне.

Пару дней не происходило ничего нового. Тело не разлагалось, а значит, Лили оставалась живой.

— Я думаю, пришло время вскармливания, — объявил доктор Метц, оторвав взгляд от старого письма.

— И как, по-вашему, следует интерпретировать это указание?

— Самым прямым образом. Викарий Эйтон писал профессору Книпхофу, что только кровь даёт жизненную силу. Пожалуй, нам стоит это испытать.

— Но как мы вскормим Лили кровью? Она ведь без сознания и не сможет глотать.

— Значит, сделаем переливание. Поможешь мне с гемотрансфузным аппаратом.

Понемногу изо дня в день доктор Метц делился с дочерью собственной кровью. Чудесные изменения происходили на глазах: плоть её неумолимо таяла, отчего фигура приобрела более хрупкие женственные линии. Послеоперационные швы рассосались, волосы потемнели до черноты и окончательно выпрямились. Температура тела упала до странной отметки в 33,3 градуса по шкале Цельсия. Приподняв закрытое веко, доктор убедился, что и радужка глаз сменила свой цвет со светло-зеленого на болотный, почти карий. Даже черты лица Лили претерпели изменения. Верхняя губа теперь казалась тоньше, нос уже, а скулы стали более выразительными.

— Папа… — Грудь Лили поднялась и опустилась в протяжном вдохе, когда девушка открыла глаза.

В этот миг доктор Метц не смог сдержать слёз счастья. Мысли путались от вороха эмоций и переживаний. Лили жива! Он смог, сам ещё не понимая как, но смог вернуть жизнь в мёртвое тело и спасти дочь! Он доказал самому себе, что невероятное тоже возможно.

— Данни… — прошептала она, каким-то иным, певучим голосом, протягивая тонкую руку в сторону оробевшего жениха.

Нерешительно Даниэль подошёл ближе. Было заметно, как ему не по себе смотреть на новое лицо возлюбленной, в совсем другие глаза. Перед ним была исхудавшая и похорошевшая, но совсем иная Лили. Казалось, даже её голос звучал совсем не так как раньше, словно у чужого человека.

Когда Сандра и графиня впервые за долгое время вошли в домашнюю операционную, то не знали, как и реагировать.

— А где же?.. — хотела было спросить Сандра, глядя на незнакомую стройную брюнетку, что лежала на кушетке и отчего-то приветливо на неё смотрела, будто они были знакомы много лет.

— Это же я, Сашенька, — по-русски произнесла незнакомка, отчего Сандра пошатнулась и едва устояла на ногах.