— Парламент, — ответил таксист. — Ну, то есть как это? Сенат.
Збышек без всякого стеснения заржал.
— На Америке-то? Ну хоть бы что поновее выдумали! А кто парламентом правил? Королева Английская?
— Президент, — неуверенно ответил таксист.
— Кто?
— Президент.
— Мужик?
— Таки да.
— На Америке?
— Таки да.
— Вранье! — сказал Збышек совершенно авторитетно.
— Моя жена говорит совершенно как ви! — согласился таксист. — А я, поц, им поверил. Надо будет у знающих людей повыспрашивать. Так показать вам статую? Свободы? Моя жена любит на нее смотреть.
— Нет, — сказал Дон. — У вас прекрасная жена, но нам некогда. Лучше не надо. Сейчас у нас своя статуя свободы будет — по самые уши. Предчувствия у меня… нехорошие.
— Вот ви адрес назвали, — не унимался таксист, — а там штаб-квартира пограничников. Вам от нее справа или слева нужно? Где рыбный магазин или где музей Великого Переселения? Моя жена всегда покупает щуку только там. А в музей мы ходим на Рождество.
— По центру, — сказал Збышек. — На двадцать седьмой этаж. Пограничники мы.
— Таки ви?… — протянул водитель и замолчал.
Но если и поверил, то с большим трудом. Через силу. Не похожи были эти двое инопланетян на пограничников. Особенно второй, который поменьше ростом и с непонятным пшикающим акцентом, вероятно, антисемит.
Врут, наверное. Надо будет рассказать про них жене, что она скажет?
Предчувствия Дона обманули. Аудиенция происходила так.
— Проходи к столу, бычок, — сказала Хи Джей сразу, не слушая доклада.