Книги

Возвращение злодейки любовного романа

22
18
20
22
24
26
28
30

— Книга проклятий? — заинтересовывается Джаред.

— М-м… Не совсем. Хотя в некотором роде книга проклята.

— Там такого нет. Это склад барахла, которому наши маги не нашли применения. Ценную книгу они бы там не оставили.

— И всё-таки, я хотела бы её поискать. Уверяю, я ничем не угрожаю Руанду или королевской семье.

— Я могу доверять словам простолюдинки?

— Конечно, — мой ответ звучит поспешно.

Джаред дёргает уголком рта. Естественно, он мне не верит. Похоже, не один Алан тут параноик. У них это семейное?

Джаред поднимает короткую кость. Она обломана с одной стороны и выглядит острой. Он крутит её в руке, потом перехватывает, точно это кинжал, и разрезает воздух. Я невольно задерживаю дыхание, не зная чего ожидать. Принц нехорошо ухмыляется и откидывает кость в прочь.

Что это было? Угроза?

Я кошусь в сторону прохода. Ряды клеток кажутся бесконечными, но они же должны где-то закончиться? Может, смогу сделать вид, что прогуливаюсь, а сама улизну? Спрячусь где-нибудь или потеряюсь в переходах. Всё лучше, чем ждать, когда мой запах превратит Джареда в похотливого зверя. Да и союзник из него сомнительный.

— Ну, допустим, — хмуро говорит он, глядя на меня особенно пристально. — А зачем тебе проклятая книга? Хочешь убить кого-нибудь?

— Думаете, женщинам книги только для убийств нужны?

— Почему же. Ещё для ядов и приворотов, — он передёргивает плечами, а потом говорит неожиданно зло. — Знаешь, я ведь вижу тебя насквозь.

Я слегка теряюсь от такой резкой смены темы.

Джаред пинает череп, потом замирает. Губы принца растягиваются в ухмылке. На полу лежит связка ржавых ключей. Джаред поднимает её и взвешивает в руке.

— Насквозь? И что же вы видите? — спрашиваю я максимально вежливо.

— Вижу, как сильно я тебе нравлюсь.

Что, извините?!

— Эм-м… как человек? — уточняю я.

— Хватит увиливать. Ты, похоже, на всё готова, да? Даже без метки не оставляешь надежд, — он смотрит этаким «понимающим взглядом». — Иначе к чему эти махинации с запахом?