Книги

Возвращение злодейки любовного романа

22
18
20
22
24
26
28
30

Я замечаю, что рука его выглядит несколько хуже, чем раньше, платиновые волосы в беспорядке, дорогая одежда запачкалась и кое-где порвалась, но в остальном это всё тот же красавчик с манией величия, который отдаст меня в лапы правосудия, едва мы окажемся на свободе.

— Какие будут приказы, Ваша Светлость? — я пытаюсь звучать смиренно и кротко. Принц только хмыкает, а потом широким шагом направляется к проходу.

Я иду за ним. Стараюсь не отставать и не показывать, что больно наступать на ногу. Не хочется становиться обузой.

Следующие минут двадцать мы блуждаем по сети коридоров и небольших комнат разной степени заброшенности. Где-то обвалились стены, где-то потолок, где-то царит темнота. Всюду лежит толстый слой пыли. Видно, раньше эти помещения как-то использовались, а теперь оказались заброшены.

Принц не разговаривает, но много хмурится, пытается меньше двигать раненой рукой и больше смотреть по сторонам. Иногда я ловлю на себе его странный скользящий взгляд, словно Джаред не может понять, как его угораздило застрять здесь именно со мной. Интересно, будь я в облике красотки-Виктории, он бы думал иначе?

В конце концов, находим лестницу. Она ведёт вниз. Переглядываемся. Выбора у нас немного. Пока спускаемся, Джаред вдруг говорит:

— Я ведь вспомнил тебя.

— Да? — я напрягаюсь.

— Ты та кандидатка в служанки из-за которой нас с братом день или два назад отвлекли от дел. Ты мне ещё тогда показалась странной.

— Почему же?

— Ты тряслась от страха, вся сжималась, словно хотела убраться подальше. На меня вообще не смотрела. Девушки, которых удостаивают встречи с королевской семьёй, обычно ведут себя иначе.

— И как же они себя ведут? Падают в обморок от счастья?

— Ну, как минимум они рады вниманию. Мечтательно ждут, что у них появится метка. И расстраиваются до слёз, когда запястья остаются чисты. А тебе словно было плевать. Но теперь-то понятно почему.

— Неужели? — бормочу я. Мне совсем не нравится, куда ведёт разговор.

— Конечно. Ты здесь не из-за метки. А ради тайного хода. Не хотела привлекать внимание, вот и испугалась, когда привели в главный зал. Так что ты надеялась найти в подземелье?

— Сокровища, естественно. Может, парочку монстров в придачу. И одного спящего принца, которого надо разбудить поцелуем.

— Ну-ну, шути, пока можешь. Но у меня есть предположение… Я тут вспомнил, как мне рассказывали про спрятанный под замком склад чёрно-магических артефактов. Ты тут за ним?

Джаред так резко разворачивается, что я спотыкаюсь. Он придерживает меня за талию и вглядывается в моё перепуганное лицо. А потом самодовольно хмыкает:

— Угадал.

— Нет.