Самое главное, я получил возможность с подъёма до отбоя находиться в стенах библиотеки, и единственное, чего я опасался – зачахнуть от скуки. Впрочем, если я решу перечитать все собранные здесь книги, то в ближайшие пару лет мне будет чем заняться. И кстати, не помешает обновить библиотечный фонд, опять же, попросив закупить книги верного Стетсона. Наибольшим спросом у зеков пользуется беллетристика, ну так и закажем через помощника побольше развлекательного чтива, можно даже в мягкой обложке.
Хорошо бы, между прочим, достать самоучитель по переплётному делу. Подозреваю, что это не такое уж и сложное занятие, а своими силами я смог бы дать вторую жизнь не одной сотне книг, так как состояние некоторых, уже по предварительным наблюдениям, было близко к катастрофическому.
А так же в стенах библиотеки можно организовать литературный кружок… Хотя это я уже зарапортовался, как-то не представляю себя в роли лектора, да и не знаю, на какие темы общаться с зеками. Пусть лучше просто книжки читают.
В первый свой рабочий день я немного мандражировал. Обслужил пятерых абонентов, для которых новый библиотекарь стал новостью. А под вечер ко мне заявился сам директор Диксон, сияющий, как начищенный самовар.
– Ну как вы здесь обустроились, мистер Бёрд? А я к вам ещё и с благодарностью: моя дочь успешно прошла кастинг на одну из ролей в новом фильме вашей киностудии. Правда, в колледже на время съёмок ей придётся взять академический отпуск, но это не вопрос.
Порадовавшись для виду за его дочурку, я познакомил Диксона с решением пополнить книжные фонды за собственный счёт, и эта идея, конечно же, нашла живой отклик у директора. Ещё бы, за чужой-то счёт! Заодно он меня просветил, что моё предложение профинансировать помощь тюрьме Сан-Квентин получила одобрение в Управлении пенитенциарных учреждений США, дело за малым – составить точную смету расходов.
– Если вы не против, этим займётся также мой человек, уже имеющий опыт в подобного рода делах, – заявил я Диксону.
М-да, на беднягу Стетсона в связи с моим сроком свалились ещё дополнительные заботы, помимо того, что нужно было довести до ума расследование дела, из-за которого я угодил за решётку. Но куда деваться, я же как-никак устроил ему гастроли Ленинградской филармонии, вот пусть отрабатывает свои любовные переживания.
Руководить строительными и прочими работами будут нанятые Стетсоном люди, а рабочую силу предоставит мистер Диксон, благо большой массе зеков всё равно нечем заняться с утра до вечера.
24-го, в понедельник, меня навещают Стетсон и Варя. По блату получаю возможность видеться с ними без присутствия надзирателя тет-а-тет в отдельном помещении, правда, без окон. Стол, три стула – вот и вся мебель. Обнимаю супругу, которая едва сдерживает слёзы (да и у самого в носу предательски пощипывает), крепко жму руку Саймону. Для начала Варя рассказывает, как дела дома, я делюсь своим положением дел.
– Видишь, не так уж всё и плохо, – улыбаюсь чуть посветлевшей жене и добавляю по-русски. – Не сравнить с Бутыркой и Ухтпечлагом.
Далее Стетсон рассказывает о запущенном в печать и по радио и ТВ компромате на некоторых присяжных. В том числе и на миссис Трувор. Хозяйка квартиры рассказала, что сдавала этой парочке жильё по указанному адресу каждый последний четверг месяца, а уж чем они там занимались – не её ума дело. Под таким соусом материал и был подан в СМИ, мол, нетрудно догадаться, чем могут заниматься мужчина и женщина в снятой на вечер квартире.
На бизнес-проектах мой арест сильно не отразился, учитывая, что право подписи перешло к Барбаре Бёрд, а мой помощник теперь консультирует её почти по всем вопросам. Варя ему доверяет, да и а куда ей деваться… Хорошими темпами идёт возведение учебного корпуса университета, кампусы будут построены во вторую очередь, а в третью – стадион облагорожена прилегающая территория. А вот день, когда распахнёт свои двери казино-отель «Glory», виден уже невооружённым глазом. Думается, к марту все отделочные работы будут закончены, и отель класса «люкс» примет первых постояльцев.
– Надеюсь, это произойдёт при вашем непосредственном участии, – добавляет Саймон. – Что касается расследования вашего дела, то я созвонился с мистером Толсоном, и он прислал в Лос-Анджелес своего сотрудника, а я у него на подхвате. Он уже успел плотно пообщаться с теми двумя свидетелями вашего с Уайлдером разговора про поход в «Голливуд». Один из них – второй администратор фильма Квентин Кантор, после того, как заметил к себе интерес со стороны ФБР, неожиданно решил уволиться, объясняя это желанием перебраться поближе к пожилым родителям в Балтимор. И это в самый разгар съёмок!
– Если он в этом замешан, то такими действиями только себя подставляет.
– Агент тоже так думает, надеюсь, ниточка от Кантора приведёт к заказчику и исполнителю преступления.
Отпущенный на свидание час пролетел незаметно. Комнату свиданий я покидал с увесистой сумкой продуктов, хотя и просил Варю насчёт еды не беспокоиться. Местная пайка, конечно, на ресторанное меню не очень похожа, но и бурдой её назвать язык не поворачивается.
Там же, в библиотеке, репетирую с выданной мне за три дня до рождественского концерта гитарой. Приятно видеть, что я имею непосредственное отношение к её производству, так как это «Gibson-J-45». Правда, производить эту модель начали в 42-м, но, судя по виду, ей не больше трёх лет, а к тому времени я уже давно был совладельцем фабрики музыкальных инструментов, так что приложил, так сказать, руку.
За этим занятием меня и застаёт Генри Диксон.
– Ну, как вы здесь обустроились? Неплохо, неплохо… Что, готовитесь к концерту? Это хорошо. Что будете петь? Хм, думаю, неплохой выбор. А, ещё и карточные фокусы… Я распоряжусь, чтобы вам выдали колоду карт…. Мистер Бёрд, скажите, на вашей студии никогда ещё не снимали фильм о тюрьме? А, между прочим, я считаю, в качестве воспитательной меры можно показать, например, сцену приведения в исполнение смертного приговора… Кстати! У нас завтра будет очередная попытка отправить на тот свет приговорённого.