— Твоя мать спокойно спит, — сказал Хауэлл и посмотрел сперва на одну женщину, потом на другую. — Насколько я понимаю, вы уже познакомились.
— Ты выяснил то, что хотел? — поинтересовалась Леони.
Хауэлл улыбнулся.
— Твоя мать уверяет, что да. Ты же ее знаешь. Но кое-что мне еще надо выяснить. Она почему-то сказала, что это ее последний день на земле.
Леони кивнула.
— Значит, так оно и есть. Я, пожалуй, позвоню отцу Гарри.
Скотти вмешалась в их разговор:
— Почему ты меня вызвал? Что случилось?
— Я думаю, Бо постарается сделать так, чтобы сегодня вечером мы выбыли из игры, и теперь у него подходящий предлог.
Хауэлл рассказал им о том, как он сегодня утром приехал к Эрику Сазерленду.
— Поскольку именно я обнаружил труп, а мы с тобой как бы сообщники, он нас задержит для проведения дознания. Наверное, Бо подождет до вечера и попытается нас арестовать. Надеюсь, он поверит, что ты отправилась в Атланту. А завтра, провернув свои делишки, он нас отпустит. Насколько я понимаю, после этой операции он решил завязать, не так ли? И тогда его уже ни в чем не удастся обвинить.
— Он будет ужасно зол, когда вернется и не застанет меня, — сказала Скотти. — В конторе полный дурдом. В последний час жители города оборвали телефон: всем хочется выяснить, что случилось с Сазерлендом.
Хауэлл рассмеялся.
— О, Господи, Скотти! По-моему, ты боишься, что тебя уволят! Ты же все равно работаешь в конторе шерифа последний день, что ты так разволновалась?
Скотти повеселела.
— Да, ты, пожалуй, прав!
— Боюсь, я совершенно не понимаю, что тут творится, — сказала Леони.
Хауэлл объяснил, кто такая Скотти и чем она занимается в Сазерленде.
— Мы подозреваем, что Бо намерен провернуть сегодня ночью в аэропорту какую-то операцию, и если нам удастся поймать его с поличным, тогда Скотти получит сенсационный материал, а Сазерлендский округ — нового шерифа. Кстати, отсюда можно дойти до аэропорта лесом?
Леони кивнула.