Книги

Ворожея. Практика в провинции Камарг

22
18
20
22
24
26
28
30

Сжала кулаки, стараясь сдержаться и не накинуться на него. От ярости меня душили слезы, но я сглатывала их, желая выслушать до конца все гнусности, что сотворил этот человек.

– Губернатора Ибера вам заказал мэтр Дангар, – полувопросительно-полуутвердительно проговорил королевский судья.

– Мне кажется, об этом только ребенок да глухой не слышали. Нашумевшее дельце получилось, – откликнулся душегубец, гордый своими деяниями.

– Так зачем же вы взялись за такое резонансное дело, раз было известно о намерениях мэтра Дангара? – задал следующий вопрос Одилон.

– Цена за срочность, да и дополнительная известность не помешает, – пожал плечами он.

– Почему решили воспользоваться амулетом с заклинанием, а не кинжалом, как в случае с Жеромом?

– Жером был заказчиком, отказавшимся оплачивать работу, а потому он понес наказание, – пояснил убийца. – А губернатор должен был умереть от заклинания, чтобы это работало на имя «всемогущего колдуна».

– Как вы связывались со своим партнером? – спросил Одилон.

Как ни старались сотрудники королевского судьи, они не смогли найти связи между задержанным и мэтром Леонардом. Конечно, мы знали, что когда-то эти двое служили в одном гарнизоне, но за все время наблюдения ни разу не общались. Даже серебристые листики с короткой весточкой не создавались в доме колдуна.

– Я снимаю дом напротив. Вы же его уже обыскали, так что мне скрывать нечего, – недовольно сказал убийца.

– Мы нашли ворожейный шар предсказаний, – с нажимом произнес Одилон.

– Ну да. Этьен смог установить связь между шарами. Когда к нему в дом приходил клиент, я смотрел в шар. Так узнавал имя, адрес, сроки. Я был в курсе всего. Оставалось только выполнить заказ, – сделал признание Леонард Нуаре.

Конечно! Как же мы сразу не догадались, что ворожей может с помощью шаров предсказаний не только смотреть в будущее, но и видеть настоящее. Для того чтобы активировать шар и посмотреть на происходящее, нужно минимум магии, которой у Леонарда Нуаре как раз хватало. Он не мог создать боевое колдовское заклинание, но, по словам его наставника мэтра Деко, вполне мог служить в гвардии, хоть и рядовым. Его физическая подготовка, владение любыми видами оружия вызывали у гвардейца уважение. И если, как у колдуна, у Нуаре не было никаких перспектив, то как наемный убийца он вполне преуспел.

Друзья поменялись именами. Ворожей представился колдуном, купил дом и встречал клиентов, желающих кардинально решить проблемы, а его напарник, лучше подготовленный физически, совершал убийства.

Именно поэтому истинный Леонард Нуаре использовал во время нападения на губернатора амулет, заряженный заклинанием, чтобы поддержать имидж колдуна, убивающего на расстоянии. Самому магии на создание боевого заклинания не хватало.

Для ребенка из деревни дорожный костюм горожанина сошел за богатую одежду. Его приветливые слова и звонкая монета расположили сердца простых людей, которых он, не задумываясь, предал страшной смерти.

– Почему вы решили убить метрессу Алузье? – нахмурившись, спросил Одилон.

– Эту? – указал он на меня взглядом, демонстративно осмотрел с ног до головы и цыкнул сквозь зубы: – Видел ее в обществе гвардейцев, выходящей из Управления. Она сразу мне не понравилась.

– Вчера? – уточнил Одилон.

– Нет, после убийства в храме, – нагло протянул Леонард. – Я ее запомнил еще в школе на первом курсе. Наглая, самоуверенная. Я не поверил в ее сказочку про жениха-изменщика. Ни одной слезинки из себя не выдавила. Видел, как девицы по парням убиваются, а эта сидела, только губы поджимала.