Правда, Ичиро знал, что соседи втихомолку подсмеиваются над притязаниями старого Эдано на дворянское происхождение.
Дед воспитывал Ичиро неласково и строго. Старуха Тами, служившая у них с незапамятных времен прислугой, позволяла себе даже поворчать на деда, когда тот обучал внука приемам дзюдо и они поднимали возню.
Старик знал множество легенд и историй о самураях и по вечерам, сидя у жаровни, полной раскаленных углей, рассказывал их Ичиро.
В памяти Ичиро всплывает картина: он и дед сидят у жаровни. В углу — с рукоделием Тами. Она тоже охотница до рассказов хозяина.
— Дедушка, а ты долго воевал в Порт-Артуре?
— Долго, Ичиро.
— А зачем?
— Мы выполняли приказ его величества.
— А зачем он приказал?
— Нужно было.
— И дядя Ивао тоже воевал с русскими?
— Воевал, внучек. В Сибири. Он замерз в окопе.
Вдруг тихо, надтреснутым старческим голосом запела Тами:
В дом вошел солдат незнакомый,
Снега чистого горсть передал.
— Снег, как горе, он может растаять, –
Незнакомый солдат мне сказал.
— Где Хакино? — его я спросила. –
Сети пусты, и лодка суха.
— Тонет тот, кто плавает смело, –