Книги

Верная. В поисках жениха

22
18
20
22
24
26
28
30

Выглянула из кареты и удивленно заозиралась. Я видела разные пейзажи, но такого никогда: до самого горизонта никаких кустов и деревьев, только выжженная солнцем земля и торчащие как попало не то травинки, не то соломины. По просторам ветер гонял песчинки и перекатывал странные круглые шары из все той же соломы. Безрадостно.

— Я готова, только не знаю как надеть это, — тихо сказала я, привлекая внимание мужчин, стоявших рядом с лошадьми.

Оба подняли взгляд одновременно и если Гек сразу заявил:

— О, теперь ты похожа на приличную женщину!

То, Тони странным образом промолчал. Он снова разглядывал меня пристально, будто оценивал, прикидывал, делал какие-то свои, лишь одному ему известные выводы. Пока, наконец, не выдал:

— Гек, придержи лошадь, — и сунул поводья в руки лучшего друга.

В три шага Тони оказался рядом со мной и, не забрав из моих рук платки, встал за спиной.

— Во-первых, женщины Халифата не носят абар-дай на растрепанную голову.

Раньше, чем я успела пискнуть, распущенные волосы оказались собраны в крепкий мужской кулак. Дернулась, но он меня удержал.

— Я просто помогу, — отрезал Тони и, судя по ощущениям, принялся….плести мне косу.

— Ты умеешь заплетать?

Сама не знаю, почему это меня так шокировало. Может, в юности Сиятельный Тони, или как там его по полному имени, носил косу до пояса. Или из моих волос сейчас сплетут морской канат?

— У меня шесть сестер. Был повод научиться.

— Сколько?! — я закашлялась от сухого воздуха и осознания, что если все его сестры такие как Риа, то это уже целая армия.

— Шесть. У высшей знати Халифата принято держать наложниц, поэтому не удивляйся. Детей мы любим и их здесь рождается много.

Меня передернуло. Наложницы, разумеется. Верховный Халиф вступает в один законный политический брак, а потом ходит от жены в свой гарем и там уже развлекается с бедными бесправными девушками.

Видимо, Тони почувствовал мое недовольство даже не видя лица:

— Таковы традиции Халифата и девушки в гареме живут достойно. Если тебя это беспокоит.

— Ни капельки, — отмахнулась, — это ваши традиции. Почему я должна их осуждать? Я уеду из халифата и забуду ваше варварство как страшный сон. И не буду думать о том, каково жене отпускать мужа в объятия других женщин, не иметь права голоса и смотреть, как они рожают ему наследников.

— Да, вижу, совсем не осуждаешь, — хохотнули сзади, и я услышала треск. Это еще что? — Готово.