— Выкладывай. Что там с Феррарой?
— Ну, — ответил Кеан, — какой-то он странный.
— Тоже мне новости, — Сайм набивал свою трубку. — Все знают, что он с чудинкой. Но женщины от него тают. И он сколотил целое состояние как невролог.
— Хоть в этом не нуждался. Ему достанется все, когда умрет сэр Майкл.
— У него прелестная кузина, знаешь об этом? — хитро спросил Сайм.
— Знаю, — отрезал Кеан и продолжил, — мой батюшка с сэром Майклом близкие друзья, и хотя я с молодым Феррарой не на короткой ноге, ничего против него не имею. Но… — заколебался он.
— Давай не молчи, — подбодрил Сайм, но посмотрел на друга несколько странно.
— Это, конечно, глупости, зачем ему камин в такую жаркую ночь?
Сайм удивился.
— Может, мерзнет, — выдвинул он предположение. — Феррары, пусть и считаются шотландцами, — так ведь? — явно выходцы из Италии…
— Из Испании, — поправил Кеан. — Ведут свою родословную от сына Андреа Феррары, оружейника, а он был испанцем. Цезарь Феррара прибыл вместе с армадой в 1588 году. Его корабль затонул у Тобермори,[4] он же выбрался на берег — там и остался.
— Женился на шотландочке?
— Точно. Но вопросы происхождения не имеют ничего общего с привычками Энтони.
— Какими привычками?
— Смотри, — Кеан указал в сторону распахнутого окна. — Что он делает весь вечер без свечей, только при свете камина?
— Болеет?
— Чушь! Ты же никогда у него не был, так?
— Так. У него мало кто был из мужчин. Говорю тебе, его женщины любят.
— И что?
— Как что? На него жаловались. Любого другого за такое давно бы выгнали.