Книги

В тихом омуте

22
18
20
22
24
26
28
30

Телма медленно поднялась, цепляясь за руку мужа.

— Ради Бога, не ходите с ним, Телма! — Крикнул Тьюри. — Остановитесь и подумайте.

— Я уже подумала, — спокойно сказала она.

И они рука об руку прошли через дворик и поднялись по крутой тропинке, идущей вдоль стены дома.

Тьюри смотрел им вслед. В Канаде виселица не отменена. Да, так, пожалуй, будет лучше. Лучше для мальчика. У него вся жизнь впереди, мой долг — позаботиться о том, чтобы он прожил ее как следует… Бог ты мой, представляю себе, что скажет Нэнси!..

Примечания

1

Домашняя хозяйка (нем.)

2

Роковая женщина (фр.)

3

У. Шекспир. «Гамлет, принц Датский», акт III, сцена I, пер. М. Лозинского.

4

Бинго — игра типа лото.

5

Эксминстер — город в Англии (графство Девоншир), когда-то славившийся коврами.

6

Меннониты — одна из христианских религиозных сект, отличающаяся аскетизмом.

7

Керлинг — шотландская игра, в которой бросают на лед гладко отшлифованные камни, снабженные ручками.