– Сгинь! Провались под землю! Ох, это всё происки Про́клятого короля, не иначе… Я не враг твоему хозяину! Слышишь?
– Погоди, о чём ты? Слезь с крышки и давай мы с тобой поговорим как положено. Я неважно себя чувствую, да и на лестнице стоять не очень приятно. – Рирз снова толкнул, но бдительный наездник заверещал, словно девица, и надавил всем весом. Возможно, даже призвал на помощь какие-нибудь мешки.
– Сгинь, чудище!
В течение нескольких минут бастард совершал тщетные попытки справиться с находящимся с той стороны мужчиной. Тело Рирза мучительно болело, каждый раз, когда он толкал дверь, оно отзывалось волной судорог, а пленитель вскрикивал и причитал.
Оба кинжала и меч куда-то пропали, плащ был порван, а в голове главенствующее место занимала дымка. Превращение затуманивало разум. Если это не остановить, дар будет скорее опасен, чем полезен. Каждый раз сталкиваться с одним и тем же, вновь и вновь задавать себе одни и те же вопросы и попадать в подобные ситуации не стоило сил, которые давала кровь Холдбистов. Или стоило? Вопросов было больше, чем ответов, и сейчас совсем иные волновали мужчину, и главный из них – что здесь происходило.
Жизненно необходимо научиться возвращать память, а ещё лучше не терять самого себя. В последние разы воспоминания приходили во сне, иногда и во время бодрствования, какие-то детали вдруг становились причиной своеобразных видений, но этого было недостаточно. Слишком мало, учитывая, сколько времени уже потрачено.
Сын Рогора сел на ступенях. Что-то неприятно стягивало его кожу на лице, шее и руках. Он поднёс пальцы к носу, запах был знаком – кровь. Опять. Бастард не чувствовал себя раненым, а значит, скорее всего успел с кем-то встретиться. С тем, кто запер его, или с кем-то другим? Для истекающего кровью мужчина наверху был слишком разговорчив и силён. Он продолжал кричать про чудовищ и не требовал ответных реплик, однако Рирз перебил его:
– Ты уверен, что здесь есть чудовище?
– Разумеется! – Незнакомец чуть не задохнулся от возмущения. – Я видел его! Это ты!
– Нет, я человек. – Рирз устало потёр подбородок, волоски неприятно кололи руку, ему уже пора бы побриться, чтобы хоть как-то отличаться от слуг. Тёмное помещение не вызывало страха, однако ходить по погребу толку он не видел. Лучше подкопить силы для нового и важного рывка. А для этого стоит попробовать усыпить бдительность собеседника. – Я не вижу здесь никого и точно знаю, что я не чудовище. Значит, если здесь есть чудовище, то это ты. Понимаю, ты наверняка выглядишь не так, как я, и потому считаешь неправильным и уродливым меня…
– Кто? Я? Нет, ты… Не понимаю зачем и вовсе с тобой спорю! Сиди там молча.
– Хорошо, не станем спорить. Может, тогда скажешь, кто ты такой?
– Я – сир Итв, из королевского Ордена Пути.
– О да, разумеется! Кем же ещё ты можешь быть? А не ответишь мне, что может делать королевский рыцарь в старом разрушенном здании на севере Ферстленда? Уверен, что нет. Твои слова звучат неправдоподобно. Если бы ты был рыцарем, то знал бы, что люди не поверят в подобные глупости, все наслышаны про ордены и где братья должны находиться. Да и голос у тебя слишком молодой для сира. Чудовище ты, не иначе.
– Нет! Я недавно стал рыцарем, и мне уже восемнадцать! Вместе с наставником и братьями я направлялся в Фиендхолл, чтобы передать ответ Его Величества Аурона Старская и Его Высочества Клейса Фореста леди Эббиане Холдбист и лорду-правителю Робсону Холдбисту. Мой наставник говорил…
– Ого. Невероятно!
– Что? Что я мог стать рыцарем в таком возрасте? Наставник меня всему обучал, я с ним всегда везде…
– Нет, про рыцарей ты верно разузнал. Но я и не думал, что такие, как ты, нынче обучены геральдике и знают родословные. – Рирз нахмурился, поднялся на ноги и тихо подошёл поближе к створкам. Молодой, не очень умный, напуганный – с таким справиться не сложно.
– Хватит меня обвинять, ты даже не знаешь, что говоришь!
– Я не верю в твою историю. Что же ты мог такого передавать?