Я открыла глаза. Стеф Баулз в комнате не было. Я беседовала сама с собой.
— Непонятно, куда девался Кристиан, — бормотала я. — Он весь день проторчал на федеральной дороге номер двадцать пять.
— Миссис Лэндри, я доктор Маркер, — услышала я. — Как вы себя чувствуете?
Возле моей кровати стояла стройная блондинка в белом халате. На шее у нее висел стетоскоп.
— Не самым лучшим образом, — ответила я.
Она села рядом и сжала мое запястье, проверяя пульс. Глянула на карточку, прикрепленную к спинке кровати, приложила к моей груди стетоскоп, потом пробежала пальцами по ноге, ощупала колено и обнаружила больное место, а затем ощупала травмированную стопу. Потрогала кончиками пальцев ссадины и синяки на голове и на щеках. Было очень больно, и я с трудом сдерживала стоны.
— Полагаю, швы накладывать не придется, — сказала она. — Но болит, наверное, сильно.
— Есть немного, — призналась я вдруг осипшим голосом.
— Медсестра сейчас принесет вам грелку. Вы замерзли.
— Промерзла до костей. Но сейчас мне уже лучше.
— Голова кружится?
— Думаю, я просто очень устала.
— Как у вас с памятью? Вы помните, какое сегодня число?
— Само собой. Сегодня восемнадцатое декабря, суббота. Это мой сороковой день рождения. Незабываемый день.
Я то видела ее лицо отчетливо, то оно расплывалось у меня перед глазами.
— Хорошо. Сколько пальцев я подняла вверх?
— Три.
— Отлично. Вам нужен покой и отдых. Вы были контужены, но мы поможем вам справиться с этой неприятностью.
— Чай, — сообщила вошедшая в палату Стеф Баулз и поставила на столик возле кровати большую зеленую кружку. — И еще я принесла вам ночную рубашку, я помогу вам ее надеть.
Доктор Маркер удалилась. Медсестра приподняла меня, накинула мне на голову тонкую ночную рубашку и помогла ее надеть. Потом она накрыла меня простыней и целой кучей одеял, поправила их и ушла. Я лежала на спине и глотала тепловатый чай с молоком.